#StayAtHome

turner5
 
A lo largo de la primera mitad del siglo XIX, Turner dominó la pintura británica de paisaje. Se convirtió en un maestro de la atmósfera, a través de su atención a la luz y el color. Descubre en este artículo preparado por Tate, que incluye diferentes materiales audiovisuales, cinco interesantes datos acerca de uno de los artistas más queridos del Reino Unido.
.
.
https://www.tate.org.uk/whats-on/tate-britain/display/turner-collection/introduction-to-turner
.
.
Throughout the first half of the 19th century, Turner dominated British landscape painting. He was a master of atmosphere through his attention to light and colour. Discover through this article prepared by Tate, that includes different audiovisual materials, five interesting facts about one of Britain's most loved artists.
turner3   turner4
 
Joseph Mallord William Turner nació en Londres en 1775. Su padre fue barbero y productor de pelucas y su madre provenía de una familia de carniceros. Turner fue un pintor de paisajes, viajero, poeta y maestro. A la edad de 14 años se convirtió en estudiante de la Royal Academy of Arts.

Turner fue un artista romántico y se volvió muy conocido debido a sus hermosas pinturas de paisaje, de dramáticas tormentas y escenas de la naturaleza. Fue muy famoso durante su vida, aunque no a todos les gustaba su trabajo. Ahora es uno de los artistas más queridos del Reino Unido.
 
Descubre más sobre William Turner, jugando y creando con estas dos divertidas actividades preparadas por Tate Kids.
.
.
Discovering Turner
Paint Like Turner
.
.
Joseph Mallord William (J.M.W.) Turner was born in London in 1775. His father was a barber and wig-maker, and his mother came from a family of butchers.
Turner was a landscape painter, traveller, poet and teacher. At the age of fourteen, he became a student at the Royal Academy of Arts.

Turner was a Romantic artist and became well known for painting beautiful landscapes, dramatic storms and scenes of nature. He was quite famous during his lifetime, though not everyone liked his work! Now he is one of Britain's most loved artists.

turner   turner2

J.M. William Turner, es conocido por su expresivo uso del color, sus imaginativos paisajes y sus turbulentas, muchas veces violentas, vistas marinas. Nació en una familia de clase media-baja y vivió toda su vida en Londres. Fue un niño prodigio y estudio en la Royal Academy of Arts. Celoso de su vida privada, excéntrico y solitario, Turner fue una figura controversial a lo largo de su carrera. Vivió en la miseria y la enfermedad a partir de 1845 y murió en Londres en 1851 a la edad de 76 años. A su muerte, dejó más de 550 pinturas al óleo, 2 mil acuarelas y más de 30 mil obras en papel. 

. 

Conoce más sobre su vida y carrera a través de este video corto hecho por la renombrada casa de subastas Christie’s y de un documental de una hora de duración producido por el Canal BBC2. 

. 

. 

J.M.W. Turner: ‘My Business is to Paint What I See’ 

The Genius of Turner. Painting the Industrial Revolution

. 

. 

J.M. William Turner, is known for his expressive colourisations, imaginative landscapes and turbulent, often violent marine paintings. He was born into a modest lower-middle-class family and he lived in London all his life. A child prodigy, Turner studied at the Royal Academy of Arts. Intensely private, eccentric and reclusive, Turner was a controversial figure throughout his career. He lived in squalor and poor health from 1845, and died in London in 1851 aged 76. He left behind more than 550 oil paintings, 2,000 watercolours, and 30,000 works on paper. 

. 

Get to know more of his life and career through this short video made by the famous auction house Christie’s and a one-hour-long documentary produced by BBC2 Channel. 

cmf jazz
 
Otra nueva semana y una nueva oportunidad para disfrutar de los conciertos en vivo de la City Music Foundation, los cuales se transmiten desde la Torre del Reloj de la estación de trenes de St Pancras en Londres. En esta ocasión, el pianista Tom Millar y el saxofonista tenor Alex Hitchcock, artistas de CMF de 2018 y 2017 respectivamente, compartirán el escenario para un concierto en dúo. Interpretarán material original escrito por cada uno de los músicos, así como viejas y nuevas composiciones de jazz de artistas que van desde Wayne Shorter y Bill Evans a Mike Walker, y piezas del Great American Songbook, el cancionero estadounidense que agrupa a algunas de las composiciones más conocidas de la cultura popular de los Estados Unidos de América del siglo XX.
.
.
.
St Pancras Clock Tower Concert | Alex Hitchcock saxophone & Tom Millar jazz piano: https://youtu.be/_77wBJHdSHM
.
.
.
Another week and a new opportunity to enjoy the City Music Foundation live concerts, broadcasted from St Pancras Station Clock Tower, London. On this occasion, Pianist Tom Millar and tenor saxophonist Alex Hitchcock, 2018 and 2017 CMF artists respectively, share the stage for a duo performance. They will be performing original material written by each musician, as well as jazz compositions old and new by artists ranging from Wayne Shorter and Bill Evans to Mike Walker, and standards from the Great American Songbook, the canon of the most important and influential American popular songs and jazz standards from the early 20th century.
maliphant  russell
 
Disfruta de dos increíbles piezas de danza contemporánea con coreografía de Russell Maliphant e iluminación de Michael Hulls.
.
AfterLight (Primera parte) es una pieza para solista de 15 minutos de duración, presentada por primera vez en 2009 en el teatro Sadler’s Well que, toma como fuente de inspiración las fotografías tomadas por el bailarín Vaslav Nijinsky durante su tiempo en el Ballet Russes, así como sus dibujos geométricos y pinturas donde utilizó diseños circulares. Luego del éxito de AfterLight, nominada al premio Oliver y al premio Critics’ Circle National Dance, Russell Maliphant y Michael Hulls crearon The Rodin Project, una producción inspirada en las obras del gran escultor francés, Auguste Rodin.
.
.
.
AfterLight (Part One) by Russell Maliphant: https://youtu.be/1D1tnuJbF3g
The Rodin Project (Extract): https://youtu.be/CrwP-ixpOeA
Russell Maliphant interview on The Rodin Project: https://youtu.be/61EsOSxxnOw
.
.
.
Enjoy of two incredible contemporary dance productions with choreography by Russell Maliphant and lighting by Michael Hulls.
.
AfterLight (Part One) is a solo of 15 minutes duration, first shown in 2009 at Sadler’s Wells Theatre, which inspiration was taken from photographs of the Russian dancer Vaslav Nijinsky during his time with the Ballets Russes as well as his own geometric drawings and paintings using circular designs. After the triumph of his Olivier Award-nominated and Critics’ Circle National Dance Award-winning Afterlight, Russell Maliphant and Michael Hulls created The Rodin Project, a production inspired by the works of the great French sculptor, Auguste Rodin.
tsoy
 
Cada semana, la City Music Foundation transmite en vivo desde la Torre del Reloj de la estación de tren St Pancras en Londres un nuevo recital. En esta ocasión, disfruta de las interpretaciones de dos virtuosos jóvenes músicos que han sido ampliamente galardonados en reconocimiento a sus prometedoras carreras: la violinista Emily Sun y el pianista Samson Tsoy. Este recital es gratuito, sin embargo, todas las donaciones y apoyo, para los artistas de CMF durante estos tiempos difíciles, serán muy agradecidos.
.
.
.
St Pancras Clock Tower Recital | Emily Sun & Samson Tsoy: https://youtu.be/qcUlPYylH1I
.
.
.
Each week the City Music Foundation presents the recital series broadcasted from St Pancras Clock Tower, London. This time, enjoy the performances of two young musicians that have been widely awarded in recognition to their promising careers: Emily Sun and Samson Tsoy. The recitals are free, but we would be grateful for your support for all the CMF artists during this very difficult time for live music.

Rafael

Conoce más acerca de uno de los grandes tesoros del Renacimiento conservados en el Museo Victoria y Alberto de Londres. Descubre a través de este artículo y video cómo Rafael elaboró los cartones que fueron usados por tejedores especializados en Bruselas para hacer tapices y cómo éstos terminaron en el V&A. 

Viaja virtualmente a Roma y conoce al curador de los Museos Vaticanos, Profesor Arnold Nesselrath, mientras explica como Rafael aplicó su “genialidad universal” a la escultura, la arquitectura y la elaboración de tapices, así como a la pintura. Finalmente, conviértete en testigo de cómo son colgados los tapices de Rafael en el “máximo salón de arte”, la Capilla Sixtina, en preludio a la histórica exposición del V&A organizada en 2010 donde los cartones y tapices del Vaticano se reencontraron por primera vez en siglos. 

https://youtu.be/jWxsu7qOjo8

https://www.vam.ac.uk/articles/the-story-of-the-raphael-cartoons 

Learn about one of the greatest treasures from the Renaissance preserved by the Victoria and Albert Museum in the United Kingdom. Discover through this article and video how Raphael made the cartoons which were used to make tapestries by specialist weavers in Brussels and how they come to be at the V&A.  

Travel virtually to Rome and meet Vatican Museum Curator, Professor Arnold Nesselrath as he explains how Raphael applied his 'universal genius' to sculpture, architecture and tapestry as well as painting. Finally, become witness of the hanging of the Raphael tapestries in 'the greatest room in art', the Sistine Chapel, as the prelude to historic V&A exhibition organized in 2010 in which cartoons and tapestries met for the first time in centuries. 

CMF2
 
Cada semana, la City Music Foundation transmite en vivo desde la Torre del Reloj de la estación de St Pancras en Londres un nuevo recital. En esta ocasión Ariana Kashefi (chelo) presentará junto con Andrey Lebedev (guitarra) como invitado especial, un programa variado con música de Bach, Cassado, Cassals, De Falla y Villa-Lobos. Los recitales son gratuitos, sin embargo, todas las donaciones y apoyo, para los artistas de CMF durante estos tiempos difíciles, serán muy agradecidos.
.
Desde 2015, Anglo Arts patrocina la Beca para Estancia de Profesionalización de Ejecutantes de Música Clásica y/o Jazz en la City Music Foundation (CMF) en la ciudad de Londres, dirigida a jóvenes músicos instrumentistas de gran virtuosismo y excelencia en su interpretación musical. Conoce más sobre los jóvenes músicos que han sido premiados con esta beca y sobre este programa en la liga que hemos incluido.
.
.
.
St Pancras Clock Tower Recitals: http://www.citymusicfoundation.org/
Beca Anglo Arts City Music Foundation: https://bit.ly/CMFAngloArts
.
.
.
Each week the City Music Foundation presents the recital series broadcasted from St Pancras Clock Tower, London. This time Ariana Kashefi (cello) will play, together with Andrey Lebedev (guitar) as special guest, a programme with musical pieces by Bach, Cassado, Cassals, De Falla and Villa-Lobos. The recitals are free, but we would be grateful for your support for all the CMF artists during this very difficult time for live music.
.
Since 2015, Anglo Arts offers a scholarship programme at the City Music Foundation in London for young professional instrumentalists of great talent and excellence in musical performance in classical music and/or jazz. Discover more about this programme and the young musicians that have been awarded during the past years in the link we have included.
tarrare
 
Una monstruosa ópera de cámara para marionetas basada en la historia de la vida real de Tarrare, un soldado, artista callejero y espía que vivió en París durante la Revolución Francesa, el cual tenía un insaciable apetito por los gatos, víboras y ocasionalmente, extremidades amputadas.
.
Presentando más de veinte marionetas, un soprano, virtuosos músicos y una emocionante composición musical elaborada por el reconocido pianista y compositor Tom Poster, la obra “The Depraved Appetite of Tarrate the Freak” narra la extraordinaria historia real de la búsqueda de un hombre por ser humano en un mundo que lo consideraba un monstruo. Macabra, ingeniosa y extrañamente bella, esta es una producción única y conmovedora realizada por una de las más distintivas y talentosas compañías de marionetas en el Reino Unido: Wattle & Daub Figure Theatre de Bristol.
.
.
.
https://vimeo.com/201758331
.
.
.
A monstrous chamber opera for puppets based on the true story of Tarrare the Freak, an 18th century showman, soldier and spy that lived in Paris during the French Revolution, with an insatiable appetite for live cats, snakes, and the occasional amputated limb.
.
Featuring over twenty puppets, a male soprano, virtuosic musicians and a thrilling original score by internationally renowned pianist and composer Tom Poster, The Depraved Appetite of Tarrare the Freak tells the extraordinary true story of one man’s quest to be human in a world that sees him as a monster. Macabre, witty and oddly beautiful, this is a unique and affecting show from one of the country’s most distinctive and talented new puppetry companies: Wattle & Daub Figure Theatre from Bristol.
RAA
 
Conviértete en un director de cine por un día y crea tu propia caricatura animada inspirada en obras de la colección de la Royal Academy.
.
Una animación cuadro por cuadro es parecida a un folioscopio o flip book –donde al cambiar las páginas visualizas una figura de caricatura moviéndose o una historia sucediendo. Debido a que cada imagen es ligeramente diferente, al ver las imágenes en una sucesión rápida, parece que la figura estuviera moviéndose. En esta actividad, tomarás una serie de fotografías y jugarás con ellas, ordenando una luego de otra para hacer una animación. Entre cada fotografía que tomes, realizarás un movimiento en las piezas de papel para que, los personajes y la historia, cobren vida.
.
.
.
https://www.royalacademy.org.uk/article/family-how-to-make-a-stop-frame-animation
.
.
.
Become a film director for the day and create your very own cartoon animation inspired by artworks from the RA Collection.
.
A stop-frame animation is like a flip book – where you flip through the pages to see a cartoon figure moving or a story happening. Because each image is slightly different, it looks like the figure is moving when you look at the images in quick succession. In this activity, you take a series of photos and play them one after the other to make an animation. Between each photo you take, you move paper pieces in your animation so the characters and story come to life.
Summer
 
Este fin de semana nos sentimos muy Shakesperianos y te invitamos a ver la comedia romántica más famosa de este inmortal autor inglés, una producción mágica e inmersiva de “Sueño de noche de verano”, grabada en vivo desde el Bridge Theatre de Londres.
.
“¿Estás seguro de que estamos despiertos? Me parece que, aunque dormimos, soñamos.” 🌸✨ Gwendoline Christie, Oliver Chris, David Moorst y Hammed Animashaun encabezan el elenco en sus papeles de Titania, Oberon, Puck y Bottom, en la comedia romántica más famosa de Shakespeare. En esta obra, un odioso Rey y Reina Hada se cruzan en el camino con cuatro amantes fugitivos y una tropa de actores intentando ensayar su obra. Mientras la disputa crece, la mágica pareja real se inmiscuye con la vida de los mortales en el bosque, generando una serie de divertidas, y al mismo tiempo oscuras, consecuencias.
.
.
.
https://youtu.be/Punzss5sHto
.
.
.
We are feeling very Shakespearean this weekend and we invite you to watch Shakespeare’s most famous romantic comedy, a magical and immersive production of A Midsummer Night’s Dream, captured live from the Bridge Theatre in London.
.
‘Are you sure that we are awake? It seems to me that yet we sleep, we dream.’ 🌸✨ Gwendoline Christie, Oliver Chris, David Moorst and Hammed Animashaun lead the cast as Titania, Oberon, Puck and Bottom, in Shakespeare’s most famous romantic comedy. A feuding fairy King and Queen cross paths with four runaway lovers and a troupe of actors trying to rehearse a play. As their dispute grows, the magical royal couple meddle with mortal lives in the forest, to hilarious, but dark, consequences.
Monologue
 
Como fuente de inspiración y recurso creativo tanto para amantes del teatro como para artistas durante la cuarentena, The Mono Box ha creado una biblioteca auditiva con más de 100 monólogos, grabaciones sonoras de renombrados artistas interpretando sus discursos teatrales favoritos.
.
Comenzando con un poema de Riz Ahmed que hace honor al espíritu de la época, la biblioteca incluye un tributo a los trabajadores de primera línea haciendo uso de las palabras de Winsome Pinnock, interpretaciones de producciones que se vieron forzadas a cerrar cuando el coronavirus golpeó, pero también ese rugido de Emilia que nos inspira y algunos grandes clásicos que nos hacen recordar que, todo esto, es sólo historia repitiéndose...Esta es una celebración, un recurso y un divertimento.
.
.
.
https://www.themonobox.co.uk/monolibrary
.
.
.
As a source of inspiration and creative resource for theatre lovers and artists alike during lockdown, The Mono Box have created an audio library of over 100 monologues, audio recordings of renowned artists performing their favourite theatrical speeches.
.
Leading with a poem read by Riz Ahmed honouring the mood of the time, the library includes a tribute to frontline workers using the words of Winsome Pinnock, speeches from productions forced to close when Corona hit but also that roar from Emilia to inspire us and some classical greats to remind us that this is all just history repeating... This is a celebration, a resource and for fun.
reef
 
Embárcate en esta aventura marina con Sir David Attenborough, experto naturalista reconocido mundialmente y el abuelo soñado de todos. Este nonagenario ha estado viajado alrededor del mundo y documentando sus hallazgos a lo largo de décadas, generando extraordinarios documentales y una enorme consciencia en la gente sobre la importancia de proteger el medio ambiente.
.
Ahora, Sir Dave también podrá ayudar a mantenerte entretenido durante este periodo de aislamiento, a través de su expedición virtual a la Gran Barrera de Coral. Se trata de una herramienta multisensorial en línea, que te permitirá explorar el paisaje subacuático marino y aprender sobre las especies que lo habitan por medio de actividades interactivas y coloridos videos narrados por la melodiosa voz de este afamado conservacionista. Por medio de tus clicks, podrás conocer más información sobre lo que sucede en este ecosistema mientras te desplazas a lo largo de la costa de Australia.
.
.
.
https://attenboroughsreef.com/(Disponible sólo para computadora)
.
.
.
Embark on this marine adventure with Sir David Attenborough, natural world expert and everyone’s dream granddad. The 93-year-old has been travelling around the globe and documenting what he’s found for decades – the documentaries he has made and the awareness he has raised have been invaluable.
.
Now, Sir Dave is also on hand to help keep us entertained during this almost-worldwide lockdown, thanks to his Great Barrier Reef online expedition. It’s a multi-sensory online tool, which lets you explore the natural under-the-sea landscape and learn about it via video of soothing, colourful imagery soundtracked by Attenborough’s dulcet tones. You can click around, moving along the coast of Australia.
pancras  pancras1
 
Continuando con la serie de recitales de la City Music Foundation transmitidos en vivo desde la Torre del Reloj de la estación de St Pancras en Londres, esta ocasión el aclamado pianista rumano Mihai Ritivoiu interpretará un programa con piezas de Schumann, Debussy, Scarlatti y De Falla. El recital se transmitirá en vivo este miércoles 24 de junio (12:00 h Ciudad de México / 18:00 h Londres) y permanecerá disponible después de su transmisión en directo por un tiempo limitado. Los recitales son gratuitos, sin embargo, todas las donaciones y apoyo, para los artistas de CMF durante estos tiempos difíciles, serán muy agradecidos.
.
Desde 2015, Anglo Arts patrocina la Beca para Estancia de Profesionalización de Ejecutantes de Música Clásica y/o Jazz en la City Music Foundation (CMF) en la ciudad de Londres, dirigida a jóvenes músicos instrumentistas de gran virtuosismo y excelencia en su interpretación musical. Conoce más sobre los jóvenes músicos que han sido premiados con esta beca y sobre este programa en la liga que hemos incluido.
.
.
.
St Pancras Clock Tower Recitals: http://www.citymusicfoundation.org/
Beca Anglo Arts City Music Foundation: https://bit.ly/CMFAngloArts
.
.
.
Continuing with City Music Foundation’s recitals series broadcasted from St Pancras Clock Tower, London, this time Romanian pianist Mihai Ritivoiu will perform a programme with pieces by Schumann, Debussy, Scarlatti and De Falla. The recital will be broadcasted live this Wednesday June 24 (18:00 h London / 12:00 h Mexico City) and will remain available to stream for a limited amount of time. The recitals are free, but we would be grateful for your support for all the CMF artists during this very difficult time for live music.
.
Since 2015, Anglo Arts offers a scholarship programme at the City Music Foundation in London for young professional instrumentalists of great talent and excellence in musical performance in classical music and/or jazz. Discover more about this programme and the young musicians that have been awarded during the past years in the link we have included.
playlist
 
Este fin de semana te invitamos a disfrutar una selección de música británica preparada por el equipo de Anglo Arts. Música del Reino Unido, perteneciente a diferentes momentos y diferentes géneros musicales que han marcado la vida de muchas personas alrededor del mundo y que continúan inspirándonos hasta el día de hoy.
.
.
.
https://open.spotify.com/playlist/3I7VkBEIsuDtJt0SrEJBDE…
.
.
.
This weekend we invite you to enjoy a selection of British music prepared by Anglo Arts team. Music from the UK from all times and belonging to different musical genre that, have left a mark in the life of many around the world and continue inspiring us to this day.
Rembrandt
 
Un brillante retrato fílmico del legendario pintor holandés, uno de los mayores maestros barrocos de la pintura y el grabado: Rembrandt Harmenszoon van Rijn. Dirigida por Alexander Korda, esta película narra cómo el genio se adelantó a su época y pasó de la gloria al desprecio durante la parte final de su vida, cuando muere su esposa amada.
.
Alexander Korda, productor, director, magnate del cine y financiero, vivió una vida que se narra como un guion de Hollywood: Niño campesino húngaro se convierte en multimillonario y es eventualmente nombrado caballero por el Rey Jorge VI. A lo largo de su historia, amasó y perdió fortunas y compañías, sin embargo, siempre se las arregló para vivir más allá de una vida normal. Estuvo involucrado en actividades de espionaje para Winston Churchill durante la Segunda Guerra Mundial y revivió, casi por sí sólo, la industria cinematográfica británica. Conoce más sobre su vida en los links que te compartimos a continuación.
.
.
.
https://archive.org/details.php?identifier=RembrandtVideoQualityUpgrade
.
http://www.tcm.com/this-month/article/111453%7C0/Produced-by-Alexander-Korda.html
.
.
.
A luminous biopic of the legendary Dutch painter, one of the major baroque masters of painting and engraving: Rembrandt Harmenszoon van Rijn. Directed by Alexander Korda, this movie narrates how the genius was beyond his time and how he went from glory to disdain during the last part of his live, after his beloved wife passed away.
.
Alexander Korda, producer, director, movie mogul, and financier, lived a life that reads like a Hollywood script - Hungarian peasant farm boy becomes multi-millionaire and is eventually knighted by King George VI. Along the way he gained and lost fortunes and companies yet somehow still managed to live far beyond his means; was involved in espionage for Winston Churchill during World War II; and almost single-handedly revived the British film industry. Discover more about his life on the links that we have included.

LinguaMania

¡Disfruta del podcast LinguaMania! Producido por investigadores del grupo de Multilingüismo Creativo liderado por la Universidad de Oxford, esta serie explora algunas perspectivas fascinantes sobre los idiomas y su aprendizaje, abordando preguntas como: ¿En verdad necesitamos traductores humanos? ¿Por qué usamos las metáforas y qué nos enseñan sobre otros idiomas y culturas? ¿Qué tanto podemos comprender un idioma desconocido? ¿Podemos hacer más popular el tema de la enseñanza creativa de idiomas? ¿Los idiomas pueden ayudarnos a proteger el medio ambiente? Y mucho más... ¡Así que detén lo que estés haciendo y comienza a explorar el increíble mundo del multilingüismo! 

.

http://podcasts.ox.ac.uk/series/linguamania 

Welcome to the LinguaMania podcast. Produced by researchers from Oxford University-led Creative Multilingualism, the series explores some fascinating perspectives on languages and language learning, asking: Do we really need human translators? Why do we use metaphors and what do they teach us about other languages and cultures? How much of an unfamiliar language can we understand? Would creative language teaching make the subject more popular? Can languages help protect the natural environment? And so much more… So stop what you’re doing and start exploring the wonderful world of multilingualism!

CMF
 
Nuestros amigos de la City Music Foundation ofrecerán una serie de transmisiones en vivo en su canal de YouTube, desde el Tower Room de la Torre del Reloj de la estación de St. Pancras en Londres, proporcionando tanto a la audiencia como a los intérpretes, la posibilidad de disfrutar conciertos que no había sido posible apreciar desde marzo pasado. En esta primera ocasión, no te pierdas el recital de Lotte Betts-Dean (mezzo-soprano), Bartosz Glowacki (acordeón) y Andrey Lebedev (guitarra).
.
Los eventos se transmitirán cada miércoles a las 19:00 h (Hora de Londres) / 12:00 h (Hora de la Ciudad de México) y estarán disponibles para verse y escucharse en tiempo real en cualquier dispositivo. Los recitales son gratuitos, sin embargo, todas las donaciones y apoyo, para los artistas de CMF durante estos tiempos difíciles, serán muy agradecidos. Para más información sobre cómo apoyar y para visualizar el video de la retransmisión ingresa directo al siguiente vínculo.
.
.
.
http://www.citymusicfoundation.org/
.
.
.
Our friends from City Music Foundation are hosting a series of live broadcasts on their YouTube channel from the Tower Room at St Pancras Clock Tower, providing an experience for both audience and performers which everyone has so desperately missed since March. For the kick-off concert enjoy from Lotte Betts-Dean (mezzo-soprano), Bartosz Glowacki (accordion) and Andrey Lebedev (guitar) performance.
.
The events will be streamed live each Wednesday at 19:00 h London Time (12:00 h Mexico City Time) and you will be able to see and hear the performances in real time via any suitable device. The recitals are free, but we would be grateful for your support for all the CMF artists during this very difficult time for live music. Find more information about how to support and the streaming video on the previous link.
Cinna
 
I, Cinna (The Poet) es una obra de teatro escrita y dirigida por Tim Crouch y protagonizada por Jude Owusu, inspirada en la producción Julio César de la Royal Shakespeare Company (RSC) del 2012.
.
Cinna es un personaje secundario en la obra Julio César que es asesinado por la muchedumbre simplemente por llamarse de la misma manera que uno de los conspiradores. Este monólogo explora la experiencia de Cinna sobre la inestabilidad política entorno a él, así como el propósito de la escritura y la forma (si uno así lo decide) de comprometerse en el activismo.
.
Cinna, el poeta, apenas dice una palabra en la obra de teatro de Shakespeare Julio César, antes de ser confundido por otra persona y ser asesinado por una muchedumbre enardecida. Se trata del personaje desafortunado de la obra. En esta ocasión Cinna busca al protagonista de su próximo poema e invita a la audiencia, a escribirlo junto con él, en vivo.
.
.
.
https://youtu.be/6xQAr5le0UU
I, Cinna (the Poet) review – Tim Crouch and Jude Owusu are dream teachers
.
.
.
I, Cinna (The Poet) is a drama written and directed by Tim Crouch and starring Jude Owusu, inspired by the RSC's 2012 production of Julius Caesar, directed by Gregory Doran.
.
Cinna is a minor character in Julius Caesar, who is killed by the mob simply for having the same name as one of the conspirators. This powerful one-man play explores Cinna's experience of the political unrest going on around him as well as the purpose of writing, and how (and if) to engage in activism.
.
The poet Cinna hardly says a word in Shakespeare's Julius Caesar before he’s mistaken for someone else and torn to pieces by an angry mob. He’s Shakespeare’s unluckiest character. Now Cinna searches for the subject of his next poem and invites us, the audience, to write with him, live.
lady
 
Acompaña a la Dame Kiri Te Kanawa, Jeremy Irons y Warren Mitchell en este concierto de 1987 con la música de Mi Bella Dama, con la London Symphony Orchestra, bajo la batuta de John Muceri en el Royal Albert Hall de Londres.
.
Mi Bella Dama, es recodada tanto por la pieza de teatro musical como por la película americana que fueron protagonizadas por dos estrellas de la actuación internacionalmente premiadas: Julie Andrews y Audrey Hepburn, respectivamente. El musical, adaptado de la obra de teatro de George Bernard Shaw, Pigmalión, se presentó por primera vez en Broadway en 1956 y ganó seis premios Tony, incluyendo el de Mejor Musical. La producción realizó 2,717 presentaciones, terminando en septiembre de 1962. La película estrenada en 1964, fue una adaptación del musical de Broadway y se convirtió en todo un éxito de popularidad y de crítica, ganando ocho premios de la Academia, incluido el de Mejor Película.
.
.
.
https://youtu.be/zpgnolyNGjQ
https://www.youtube.com/watch?v=uKxd30lQ1f0
.
.
.
Join Dame Kiri Te Kanawa, Jeremy Irons & Warren Mitchell in a concert performance of My Fair Lady with the London Symphony Orchestra, conducted by John Mauceri at the Royal Albert Hall, London, 1987.
.
My Fair Lady, is remembered both for the musical play and the American musical film which showcased two internationally-awarded performing stars: Julie Andrews and Audrey Hepburn respectively. The play, adapted from the 1913 play Pygmalion by George Bernard Shaw, opened on Broadway in 1956 and won six Tony Awards, including best musical. The production ran for 2,717 performances, until September 1962. The film released in 1964, was adapted from the long-running Broadway musical and proved to be a great popular and critical success, winning eight Academy Awards, including that for best picture.
darwin
 
Richard Dawkins, famoso biólogo evolucionista y divulgador científico, nos lleva a través de esta serie de tres episodios a un recorrido por la vida y obra de Charles Darwin. Coincidiendo con el 150 aniversario de la publicación de la obra maestra de Carles Darwin, “El origen de las especies”, Richard Dawkins presenta la última guía sobre Darwin y su revolucionaria Teoría de la Evolución por medio de la selección natural, la cual Dawkins considera la idea más importante que se le haya ocurrido a la mente humana.
.
En esta serie, Dawkins explica quien fue Charles Darwin, cómo desarrolló su teoría, de qué trata y por qué es importante. Revela cómo Darwin cambió para siempre la forma en que nos vemos, en que vemos al mundo y a nuestro lugar en él y nos intenta convencer que, la evolución es un hecho irrefutable respaldado por evidencias.
.
.
.
https://youtu.be/pAB62AocYBk
.
.
.
Richard Dawkins, renowned evolutionary biologist and scientific disseminator, takes us through this three-episode series to the life and work of Charles Darwin. Coinciding with the 150th anniversary of Charles Darwin's masterpiece "The Origin of Species", Richard Dawkins presents the ultimate guide about Darwin and his evolutionary Theory of Evolution through natural selection, which Dawkins considers the most important idea developed by human mind.
.
In this series, Dawkins explains who was Charles Darwin, how he developed his theory, what is it about and why is it important. It reveals how Darwin changed forever the way we see ourselves, the world, and our place on it and tries to convince us that evolution is an irrefutable fact backed by evidence.
Fry
 
Únete a la conversación entre el escritor, actor, comediante y activista Stephen Fry y el periodista Chris Gunness, en el canal de podcast Nothing Concrete del Barbican Centre, para escuchar la serie de cuatro episodios de The Art of Change, la cual aborda el testamento de Heiligenstadt de Beethoven para incitar la conversación entorno a la música, el arte, la salud mental y el poder curativo del arte.
.
A lo largo de estos cuatro episodios, Stephen Fry explora a profundidad los conflictos internos de Beethoven, reflexionando sobre el vínculo entre la genialidad y las enfermedades mentales y explorando la relación entre la música, el arte y la salud mental. Fry nos habla honestamente sobre sus propios intentos de suicidio y su batalla contra el trastorno bipolar, y cómo la música de Beethoven le ayudó a recuperarse de sus etapas más difíciles. También comenta sobre su trabajo de activismo, cómo sus conflictos personales lo han impulsado a combatir la homofobia y a explorar los cimientos de sus propias convicciones y valores. Explorando música, arte y salud mental, Fry intenta responder la pregunta de si “¿Puede el arte realmente ser utilizado para cambiar el mundo?”.
.
.
.
https://www.barbican.org.uk/read-watch-listen/the-art-of-change-with-stephen-fry-episode-1
https://www.barbican.org.uk/read-watch-listen/the-art-of-change-with-stephen-fry-episode-2
https://www.barbican.org.uk/read-watch-listen/the-art-of-change-with-stephen-fry-episode-3
https://www.barbican.org.uk/read-watch-listen/the-art-of-change-with-stephen-fry-episode-4
.
.
.
Join writer, actor, comedian and campaigner Stephen Fry in conversation with journalist Chris Gunness on his podcast channel Nothing Concrete at the Barbican Centre for The Art of Change, a four-part series taking Beethoven’s Heiligenstadt Testament to spark conversations on music, art, mental health and the healing power of art.
.
Throughout these four episodes, Stephen Fry goes deep into Beethoven’s inner struggles, musing on the link between genius and mental illness and exploring the relationship between music, art, and mental health. Fry speaks honestly about his own suicide attempts and battle with bipolar disorder, and how Beethoven’s music helped in his recovery from his lowest points. He also discusses his advocacy work, how his personal struggles encouraged him to take on homophobia and to explore the foundations of his profound convictions and values. Exploring music, art, and mental health, Fry attempts to answer the question ‘can art really be used to change the world?'
Richter
 
¿Te gustaría hacer papel marmoleado? Haz impresiones con patrones ondulados utilizando un material multi-sensorial como la espuma de rasurar. ¡Te enseñaremos cómo utilizar la espuma y la tinta o pintura para crear estos divertidos patrones e impresiones!
.
Inspírate con la obra del artista alemán Gerhard Richter, quien es muy conocido por sus obras abstractas. En sus pinturas, aplicaba y raspaba la pintura en todo el lienzo. Debajo de la capa superior de pintura, Richter algunas veces pintaba una composición detallada, que en ocasiones se dejaba entrever. ¡En esta actividad retiraremos la espuma de rasurar del papel para revelar nuestra obra de arte!
.
.
.
https://www.tate.org.uk/kids/make/paint-draw/make-marbled-paper-foam
.
.
.
Want to make some marbled paper? Make swirly patterned prints using multisensory shaving foam. We'll show you how to use shaving foam and ink or paint to this funny patterns and prints!
.
Take some inspiration from German artist Gerhard Richter who is well-known for his abstract works. In his paintings, he scraped paint across the canvas. Underneath this top layer of paint, Richter sometimes paints a detailed composition, which sometimes peeks through. In this activity we will scrape the foam off the paper to reveal our artwork!
Tate Music Black Power   BLM
 
En respuesta a los recientes eventos y protestas que acontecen actualmente alrededor del mundo para exigir el fin de la discriminación racial y la brutalidad policiaca en los Estados Unidos, Tate curó la playlist Music of Black Power. Sintoniza canciones sobre el empoderamiento negro elegidas por Darcus Beese, Presidente de Island Records.
.
Esta es una playlist profundamente personal. Música a la cual recurrir. Música de lucha. Desde Bob Marley, uno de los artistas más inspiradores e influyentes de la música, a la poesía de Linton Kwesi Johnson, al genio y humanidad de Stevie Wonder, al joven activista de Londres llamado George the poet. Todas estas importantes canciones brindan un rayo de luz frente a la lucha actual.
.
.
.
https://www.tate.org.uk/art/music-black-power
.
.
.
In response to recent events and protests taking place around the world to claim the end of racial discrimination and police brutality in the United States, Tate curated the playlist Music of Black Power. Tune in to songs about black empowerment chosen by Darcus Beese, President, Island Records.
.
This is a deeply personal playlist. Music to come back to. Music of the struggle. From Bob Marley, one of most inspirational and influential artists in music, to the poetry of Linton Kwesi Johnson, to the genius and humanity of Stevie Wonder, to a politically conscious young Londoner named George the poet. All of these important songs shine a light on the current struggle.
Zimbabue
 
Conoce más sobre una de las artistas más apasionadas cuyo trabajo, creatividad y compromiso están detonando transformaciones institucionales, iniciativas colectivas y proyectos sin precedentes que buscan echar abajo las estructuras que perpetúan la injusticia racial sistémica de la sociedad británica contemporánea.
.
Belinda Zhawi es una escritora nacida en Zimbabue, artista sonora y educadora que reside en Londres. Su trabajo explora las narrativas y los estudios sobre la diáspora africana, mirando hacia cómo el arte y la educación pueden ser usados como herramientas interseccionales. Estudió en la Universidad de Westminster y en Goldsmiths de la Universidad de Londres. En 2015/16 se convirtió en Laurate y posteriormente en 2016/17 Poeta Asociada del Institute of Contemporary Arts. Es co-fundadora de la comunidad y plataforma de poesía BORN::FREE y fungió como artista residente para los programas escolares de la Serpentine Gallery. Adicionalmente, Zhawi publicó recientemente el panfleto Small Inheritances (2018) y explora actualmente nuevas líneas sobre el Jazz y la escena del beatmaking en Londres.
.
.
.
SOAS RADIO PODCAST WITH BELINDA ZHAWI
THE POET DISCUSSES AFRICA WRITES AND SHARES A POEM FROM HER NEW PUBLICATION, SMALL INHERITANCES
DEAR WINCHAT POEM BY BELINDA ZHAWI | BRAVE NEW VOICES
BELINDA ZHAWI PERFORMING “BECAUSE” AT SOFAR LONDON
BELINDA ZHAWI LET YOUR THOUGHTS MANIFEST & YOUR WORDS GUIDE YOU
DANIELLE - BELINDA ZHAWI RANDOM ACT
.
.
.
Get to know more about one of the most passionate artists whose work, creativity, and commitment are triggering unprecedented institutional transformations, collective initiatives, and projects looking to tear down structures that perpetuate the systemic racial injustice in contemporary British society.
.
Belinda Zhawi is a Zimbabwean born writer, sound artist and educator based in London. Her work explores Afro-diasporic research and narratives, looking at how art and education can be used as intersectional tools. She studied at Westminster and Goldsmiths and went on to be a 2015/16 London Laureate and the 2016/17 Institute of Contemporary Arts Associate Poet. She’s the co-founder of community and performance platform BORN::FREE, which has been going strong for over five years, and this year she’s the Serpentine Gallery Schools Artist-in-Residence. In addition, Zhawi recently published the poetry pamphlet Small Inheritances (Ignitionpress, 2018) and is currently exploring new avenues in London’s jazz and beatmaking scene.
Macbeth BLM
 
En solidaridad con quienes luchan por la justicia racial alrededor del mundo, Shakespeare’s Globe ha conjuntando una selección de recursos de la profesora Farah Karim-Cooper, quien lidera sus iniciativas acerca de Shakespeare y la identidad racial, los cuales buscan crear conciencia sobre las injusticias raciales en la educación y el teatro. Lee y escucha sus últimas aportaciones en los artículos y podcasts que se encuentran en el siguiente link o explora lecturas adicionales de otras instituciones que también trabajan sobre la relación entre Shakespeare y el tema racial.
.
Adicionalmente, descubre a través de la última producción teatral de Macbeth del Shakespeare’s Globe, especialmente adaptada para audiencias jóvenes y acompañada de numerosos recursos educativos, como esta compañía teatral transforma los estereotipos y contribuye a lograr la igualdad racial comenzado desde el propio escenario.
.
.
.
https://www.shakespearesglobe.com/discover/blogs-and-features/2020/06/02/black-lives-matter/
https://www.shakespearesglobe.com/learn/secondary-schools/playing-shakespeare-with-deutsche-bank/macbeth-2020-playing-shakespeare/
.
.
.
Standing in solidarity with our friends who strive for racial justice across the globe, Shakespeare’s Globe has put together a selection of resources by Professor Farah Karim-Cooper, who leads their work on Shakespeare and Race, which raise awareness about racial injustice in education and theatre. Read and listen to her latest work in the articles and podcasts included on the links below or explore further reading at these leading Shakespeare and Race institutions.
.
Additionally, discover through Shakespeare’s Globe most recent production of Macbeth, specially adapted for young audiences along with numerous educational materials, how this theatre company shifts stereotypes and contributes to bring racial equality starting from the very stage.
ofili    BLM 
 
Chris Ofili es un pintor contemporáneo británico, que trabaja con una paleta de colores vibrante y con la aplicación de diversas texturas para examinar las experiencias de la comunidad negra en la actualidad y a través de la historia. Nacido en 1968 en Manchester, Inglaterra, estudió en la Chelsea School of Art y en el Royal College of Art de Londres. Recibió el prestigioso premio Turner por su obra en 1998 y representó la Gran Bretaña en la edición 50 de la Bienal de Venecia en 2003, consolidando su carrera como uno de los miembros más influyentes de los Young British Artists. El trabajo de Ofili ha sido reconocido a través de diferentes exposiciones individuales en algunos de los más prestigiosos museos británicos y del mundo.
 
Descubre a través de estos documentales de la BBC, Tate Modern y The Art Channel algunas de las contribuciones artísticas más recientes e icónicas de Ofili al arte contemporáneo. Comprende cómo su proceso creativo conecta diferentes técnicas, fuentes de inspiración, naciones y discursos políticos al tiempo que explora el imaginario, identidad y violencia asociada a la identidad racial y la historia colonial.
 
 
 
 
Chris Ofili-Exploding the Crystal (Tate): https://www.youtube.com/watch?v=57f8F22x2AU
Chris Ofili The Caged Bird's Song (BBC Documentary): https://www.youtube.com/watch?v=PgCOH1W7tTg
Chris Ofili: Weaving Magic at The National Gallery (The Art Channel): https://www.youtube.com/watch?v=J3mDWHAIr6I
 
 
 
Chris Ofili is a British contemporary painter, working in a vibrant palette and a variety of applied textures to examine both the contemporary and historical black experience. Born in 1968 in Manchester, England, he went on to study at the Chelsea School of Art and the Royal College of Art in London. He received the prestigious Turner Prize for his work in 1998 and represented Great Britain at the 50th Venice Biennale in 2003, cementing his status as one of the most influential members of the Young British Artists. Chris Ofili’s work has been recognized through different individual exhibitions in some of the most prestigious British and international museums.
 
Discover through these documentaries by the BBC, Tate Modern, and The Art Channel, some of recent and iconic artistic contributions made by Ofili to contemporary art. Understand how his creative practice connects different techniques, sources of inspirations, nations, and political discourses while exploring the imagery, identity and violence associated to race and colonial history.
Black Britain BLM
#BlackLivesMatter
Descubre imágenes impactantes, iluminadoras y algunas veces inesperadas de la cultura y la comunidad negra, que abarcan más de un siglo de cine y televisión británica, demostrando cómo las aportaciones de las comunidades afrodescendientes forman parte integral de la historia e identidad del Reino Unido.
.
.
.
https://artsandculture.google.com/exhibit/black-britain-on-film/SwKSjZwX3V2FJQ
.
.
.
#BlackLivesMatter
Discover striking, illuminating and sometimes surprising images of black culture and community, spanning over a century of British film and television, demonstrating how afrodescendant communities are fundamental part of United Kindom's history and identity.
panthers
 
#BLACKLIVESMATTER
Escucha la historia nunca antes contada sobre los años cuando el movimiento del Black Power llegó a Inglaterra y dejó su marca para siempre –la forma en que se unieron, sus ideas políticas, sus líderes y su legado. Inspirados por el American Black Panther Party, el grupo British Black Panthers fue fundado en el barrio de Notting Hill en Londres en 1968 –la primera organización pantera fuera de los Estados Unidos. Su misión era cambiar los términos de convivencia racial en Inglaterra, promoviendo la autodeterminación y la confrontación del gobierno británico.
.
En este podcast del programa BBC Sounds, el escritor Kehinde Andrews, fundador del primer centro de estudios universitarios sobre la identidad negra en el Reino Unido en Birmingham, se reúne con uno de los antiguos miembros de las Black Planthers y –escuchando a críticos, artistas e historiadores que analizan una gran cantidad de archivos- exploran su legado.
.
.
.
https://www.bbc.co.uk/sounds/play/m0007b0y
.
.
.
Listen to the untold story of the years when Black Power came to Britain and forever left its mark - the coming together, political ideas, leaders and legacy. Inspired by the American Black Panther Party, the British Black Panthers were founded in London’s Notting Hill in 1968 – the first Panther organisation outside the United States. Their mission was to change the terms of engagement about race in Britain, promote self-determination and challenge the British state.
.
On this podcast, writer Kehinde Andrews, who launched the first UK Black Studies degree in Birmingham, meets key former Panthers and the generations that followed them, and – hearing from critics, artists and historians, drawing on a wealth of archive – explores their legacy.
boyblue
 
La compañía de danza Boy Blue Entertainment, ganadora del Olivier Award y asociada artística del Barbican, presenta una producción teatral de hip-hop con una duración de 11 minutos, titulada Emancipation of Expressionism, grabada en cine por el director ganador del premio de la Academia Danny Boyle, en una actuación especial llevada a cabo en el Barbican Theatre de Londres. De la mano con esta producción, descubre videos adicionales que dan contexto a la pieza, ahondando más sobre la metodología del BBE y el valor artístico del hip-hop.
.
Inspirado por la invaluable oportunidad de acercar el trabajo y tipo de baile a una audiencia global, el coreógrafo Kenrick Sandy ha implementado una innovadora y revolucionaria metodología de freestyle estructurado, que incluye elementos como popping, locking, waacking, breaking, hip-hop y krumping, todos estilos del hip-hop y del baile callejero, la cual invita a bailarines profesionales a crear sus propios movimientos, en relación con su visión de la pieza.
.
.
.
http://boyblueent.com/?page_id=17101
https://www.youtube.com/playlist?list=PLgn0Ch-DkHjs8Gd4hvY_Swf9k134UnpBa.
.
.
Olivier Award-winning Barbican Artistic Associate Boy Blue Entertainment‘s (BBE) presents the 11-minute hip-hop dance theatre piece, Emancipation of Expressionism, captured on film by Academy Award-winning director Danny Boyle, in a specially staged performance at London’s Barbican Theatre. Alongside the capture, discover additional films that will give the piece context, looking into BBE’s methodology and the artistry of hip-hop.
.
Inspired by the invaluable opportunity to bring the work and dance-form to a world-wide audience, choreographer Kenrick Sandy has implemented an innovative and ground-breaking methodology of structured freestyle, which including popping, locking, waacking, breaking, hip-hop and krumping, all specialist hip-hop and street dance styles, that invites specialist dancers to create their own movement, in relation to the vision of the piece.
gorillaz
 
Descubre más acerca de Andromeda, el grán éxito de las listas de popularidad del 2017. Gorillaz es una banda virtual británica creada por el músico Damon Albarn y el artista Jamie Hewlett, compuesta por cuatro personajes animados. Las canciones están escritas por Damon Albarn y una lista de colaboradores.
.
Desde el lanzamiento del primer álbum en 2001, Gorillaz ha vendido más de 16 millones de discos en todo el mundo. En este episodio, Albarn analiza la canción "Andromeda" del álbum de 2017, "Humanz". La canción presenta voces invitadas de D.R.A.M., un rapero y cantante cuyo propio sencillo, "Broccoli", se convirtió en platino cuádruple en 2016. D.R.A.M. cuenta la historia de cómo se involucró con esta canción, y Damon comparte un clip exclusivo de una versión desechada de la canción con D.R.A.M. en la voz principal.
.
.
.
http://songexploder.net/gorillaz
.
.
.
Find out more about Andromeda, Gorillaz's hit song from 2017. Gorillaz is a British virtual band created by musician Damon Albarn and artist Jamie Hewlett. They’re a made up by four animated characters. The songs are written by Damon Albarn and a roster of collaborators.
.
Since the first album was released in 2001, Gorillaz have sold over 16 million records worldwide. In this episode, Damon breaks down the song “Andromeda” from the 2017 Gorillaz album Humanz. The song features guest vocals by D.R.A.M., a rapper and singer whose own hit single, “Broccoli,” went quadruple platinum in 2016. D.R.A.M. tells the story of how he got involved with this track, and Damon shares an exclusive clip of a scrapped version of the song with D.R.A.M. on lead vocals.
Prince
 
Millones de jóvenes lectores han amado el libro “El Principito” publicado por primera vez en 1943 por Antoine de Saint-Exupery. Re-descubre este clásico de todos los tiempos, a través de esta increíble adaptación, una versión animada 3D de la historia de Saint-Exupery, basada en la nueva traducción de Richard Howard, con el actor y director Sir Kenneth Branagh como el narrador y Owen Evans, un niño de 12 años del Oeste de Londres, interpretando la voz del Principito.
.
Esta versión de “El Principito”, una fantasía extraordinariamente sofisticada y un libro bastante filosófico, aborda temas como: ¿Qué es la amistad o cuál es el significado de la muerte? Capturando la atención de los lectores, jóvenes y adultos por igual, se trata de una versión animada llena de encantadoras ilustraciones, sonidos y voces.
.
.
.
.
.
.
Millions of young readers around the world have loved “The Little Price” first published in 1943 by Antoine de Saint-Exupery. Rediscover this all-time classic through this amazing adaptation, a 3-D animated version of Saint-Exupery's story, based on a new translation by poet Richard Howard, with British actor-director Sir Kenneth Branagh as narrator and Owen Evans, a 12-year-old west London-based actor, providing the voice of the Little Prince.
.
This version of “The Little Prince”, a rather extraordinarily sophisticated fantasy and a very philosophical book, addresses issues such as: What is friendship or what is the meaning of death? Grasping the attention of viewers, young and grownups alike, this is an animated version full of delightful illustrations and sounds and voices.
desire
 
¡No quiero realismo, quiero magia! Gillian Anderson (The X-File, The Fall, Sex Education) actúa en el rol de Blanche DuBois con Ben Foster (Lone Survivor, Kill Your Darlings) como Stanley y Vanessa Kirby (The Crown, Misión Imposible 7) como Stella.
.
Mientras el frágil mundo de Blanche colapsa, ella acude a su hermana Estella para encontrar consuelo –pero su espiral de caída en picada la enfrenta cara a cara con el brutal, implacable Stanley Kowalski.
.
Esta aclamada producción fue filmada en vivo en el escenario del Young Vic en 2014 por el National Theatre Live. Contiene escenas de violencia sexual y abuso doméstico.
.
.
.
https://youtu.be/BJEpYaD3yTw
.
.
.
"I don’t want realism. I want magic!” Gillian Anderson (The X-Files, The Fall, Sex Education) plays Blanche DuBois with Ben Foster (Lone Survivor, Kill Your Darlings) as Stanley and Vanessa Kirby (The Crown, Mission Impossible 7) as Stella.
.
As Blanche’s fragile world crumbles, she turns to her sister Stella for solace – but her downward spiral brings her face to face with the brutal, unforgiving Stanley Kowalski.
.
This critically acclaimed production was filmed live on stage at the Young Vic in 2014 by National Theatre Live. Contains scenes featuring sexual violence and domestic abuse.
Holst
 
Escrita entre 1914 y 1916 por el compositor británico Gustav Holst, la suite de orquesta titulada "Los planetas" representa cada uno de los planetas conocidos del sistema solar visibles desde la tierra de aquella época, con su carácter astrológico correspondiente de acuerdo a la perspectiva de Holst, incluyendo Júpiter y Marte. Un éxito sinfónico nacido en Londres y presentado por primera vez en 1918. Esta suite de siete movimientos y viaje interplanetario a través de nuestro sistema solar, ha sido sampleada, re-apropiada y apreciada por personajes como Frank Zappa, John Williams, Hans Zimmer y un interminable número de bandas de rock progresivo y metal a lo largo de la historia.
.
Te invitamos a descubrir esta magnífica composición musical a través de este concierto parte de programa BBC Proms en el Royal Albert Hall, conducida por Edward Gardner, con la participación de la National Youth Orchestra of Great Britain y el CBSO Youth Chorus. Esta presentación incluye una pieza suplementaria de Colin Mattews llamada “Pluto, the Renewer” que completa el sistema solar concebido inicialmente por Holst. También, da un vistazo al interesante artículo de NPR para comprender más sobre las ideas y fuentes de inspiración que llevaron a Holst a desarrollar esta composición musical.
.
.
.
https://www.youtube.com/watch?v=be7uEyyNIT4
 
'The Planets' At 100: A Listener's Guide To Holst's Solar System: https://www.npr.org/sections/deceptivecadence/2018/09/28/652700640/the-planets-at-100-a-listener-s-guide-to-holst-s-solar-system
.
.
.
Written between 1914-1916 by British composer Gustav Holst, the orchestral suite named ‘The Planets’ represents all the known planets of the Solar System seen from Earth at the time, and their corresponding astrological character, including Jupiter and Mars. A symphonic blockbuster born in London and premiered in 1918. The seven-movement suite and interplanetary trek around our solar system, has been sampled, stolen and cherished by the likes of Frank Zappa, John Williams, Hans Zimmer and any number of prog-rock and metal bands.
.
We invite you to discover this magnificent musical composition through this concert part of the BBC Proms at The Royal Albert Hall in which Edward Gardner conducts the National Youth Orchestra of Great Britain and the CBSO Youth Chorus in a performance with Colin Matthew’s supplementary piece “Pluto, the Renewer” completing Holts’s original solar system. Also, take a look of an interesting article by NPR to understand more about the ideas and inspiration that took Holst to develop this musical suite.
BBC
 
¿Te atreverías a tomar asiento en un espantoso sillón y dejarte colocar un misterioso bicho en la cara? ¡Acompaña al zoólogo Yussef Rafik y a sus valientes celebridades invitadas, que intentarán leer algunos datos curiosos sobre bichos con la cara infestada, para ganar la codiciada tasa de Bugface! ¡No te pierdas este divertido programa de BBC Earth Kids y enfrenta tu miedo a los insectos!
.
.
.
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGeqoKNPj1dbxhb8edVWdPntj9-nfkWTc
.
.
.
Dare you take a seat in the dreaded Bug Snug chair and have a mystery insect placed on your face? Join zoologist Yussef Rafik and a host of brave celebs, as they try to reel off a series of bug-based facts with an infested mush, to win a much coveted Bugface Mug! Do not miss this amusing show produced by BBC Earth Kids and overcome your fear of bugs!
bacon     museums
 
Para celebrar el día internacional de los museos #IMD2020 y enfatizar la consigna #Museums4Equality, descubre más sobre la vida y obra de uno de los artistas más reconocidos y controversiales en la historia del arte. Considerado como el pintor británico más influyente de la segunda mitad del siglo XX y un verdadero disruptor para su época, debido a su distintivo y perturbador realismo cargado de alusiones sexuales y de violencia, Francis Bacon fue, sin duda alguna, el enfant terrible de su generación.
.
A través de este podcast y de este artículo de Tate Modern, descubre los bares y clubes privados de Soho en Londres, que recibieron a Bacon, desde el desayuno hasta la cama. Lugares de cultura y hedonismo. Descubre su diversa y olvidada historia artística con el escritor y artista Scottee. Escucha historias sobre fiestas salvajes y vidas sociales escandalosas en este podcast, donde se discutirá ¿Qué papel jugó Soho en la atracción de artistas como Francis Bacon y F.N. Souza a Londres?
.
.
.
https://www.tate.org.uk/…/fra…/scottee-on-francis-bacon-soho
https://www.tate.org.uk/…/francis-baco…/who-is-francis-bacon
.
.
.
To celebrate the International Museums Day #IMD2020 and to emphasize the motto #Museums4Equality, discover more about the life and work of one of the most recognized and controversial artists in art history. Considered the most influential British painter from the second half of the twentieth century and a truly disruptor for his time, because of his distinctive and disturbing realism full of sexual and violent references, Francis Bacon was, without any doubt, the enfant terrible from his generation.
.
Through this podcast and article by Tate Modern, discover the bars and members clubs which took artists such as Francis Bacon, from breakfast to bed. Soho is a place of culture and self-indulgence. Discover its diverse and forgotten artistic history with writer and artist Scottee. Hear stories of wild parties and scandalous social lives in this podcast, where it will be discussed what role did Soho play in bringing artists like Francis Bacon and F.N. Souza to London.
VanDyck
 
Con más de 3.5 metros de alto y casi tres metros de ancho, el retrato ecuestre de Carlos I realizado por Anthony Van Dyck entre 1637-1638 es uno de los gigantes de la National Gallery. Adquirido por la galería en 1885 del 8vo Duque de Malborough, la pintura es un verdadero punto de atención; una impresionante expresión de la fatal creencia de Carlos I en el derecho divino de los reyes.
.
Paul Ackroyd, conservador de la National Gallery, acompañado de conservadores del Metropolitan Museum (Nueva York), el Opificio delle Pietre Dure (Florencia), The Royal Collection (London), el Rijksmuseum (Amsterdam) y el Museo del Prado (Madrid) pasaron diferentes periodos en Londres entre enero y mayo de 2019 como parte de la iniciativa de conservación de lienzos de la Getty Foundation, para llevar a cabo este proyecto de limpieza y re-entelado de la pintura planeado por muchos años.
.
.
.
https://www.nationalgallery.org.uk/support-us/getty-project-relining-van-dycks-equestrian-portrait-of-charles-1
.
.
.
At over 3.5 metres high and nearly three metres wide, Anthony van Dyck’s Equestrian Portrait of Charles I of about 1637–8 is one of the National Gallery’s giants. Acquired by the Gallery in 1885 from 8th Duke of Marlborough, the painting’s a real showstopper; an impressive expression of Charles’s fatal belief in the divine right of kings.
.
Paul Ackroyd, National Gallery Conservator, was joined by seven international conservators from the Metropolitan Museum (New York), the Opificio delle Pietre Dure (Florence), The Royal Collection (London), the Rijksmuseum (Amsterdam) and Museo del Prado (Madrid) who spent periods in London between January and May 2019 as part of the Getty Foundation's Conserving Canvas Initiative, to carry out the long-standing plan to clean and reline the painting.
TATE
 
En este podcast se explora el papel del azar y el accidente en el proceso creativo. Escuche a artistas, músicos y coreógrafos hablar sobre lo que significa "dejar fluir".
.
El podcast presenta a Frank Bowling, un artista que ha pasado 60 años improvisando con pintura. Con contribuciones de la bailarina Alethia Antonia, el artista Albert E. Dean, los músicos Greta Eacott, Deji Ijishakin y Axel Lidstrom, y el asistente de Bowling Spencer A. Richards. El podcast es presentado por el DJ y locutor Zakia Sewell.
.
.
.
https://www.tate.org.uk/art/artists/frank-bowling-792/art-improvisation
.
.
.
In this episode, we explore the role of chance and accident in the creative process. Hear artists, musicians and choreographers discuss what it means to 'go with the flow'.
.
The podcast features Frank Bowling, an artist who has spent 60 years improvising with paint. With contributions from dancer Alethia Antonia, artist Albert E. Dean, musicians Greta Eacott, Deji Ijishakin and Axel Lidstrom, and Bowling’s assistant Spencer A. Richards. The podcast is presented by DJ and broadcaster Zakia Sewell.
Britten
 
En 1946 el compositor británico Benjamin Britten creó una pieza musical llamada La guía sobre la orquesta para las personas jóvenes. Britten buscaba enseñar a los niños y jóvenes todo sobre los instrumentos musicales y las partes que componen a una orquesta.
.
Las aventuras auditivas del Carnegie Hall presentan un tutorial interactivo donde junto con una curiosa joven llamada Violet podrás empreder un safari musical guiados por su entrañable tío Ollie, para recolectar y entender todos los instrumentos musicales de que acompañan la guía para las personas jóvenes de Britten.
.
Adicionalmente, no dejes de consultar los links adicionales que hemos incluido, donde conocerás más sobre el ejercicio creativo de Britten y las diferentes reinterpretaciones que han surgido a partir de esta pieza musical.
.
.
.
Carnegie Hall Listening Adventures (Disponible sólo a través de un navegador de computadora)
.
The Young Person's Guide to the Orchestra
.
Red & The Kingdom Of Sound, the animated adaptation of Benjamin Britten’s The Young Person’s Guide to the Orchestra
.
.
.
In 1946 British composer Benjamin Britten created a musical piece called The Young Persons Guide to the Orchestra. He wanted to teach children and young people all about the different instruments and musical parts which make up an orchestra.
.
Carnegie Hall Listen Adventures present an interactive tutorial where you will join Violet as she embarks on an instrument safari, guided by her venerable uncle Ollie, collecting and understanding all the instruments of the orchestra to the accompaniment of Britten's Young Person's Guide to the Orchestra.
.
Additionally, do not miss the additional links we have included, where you will be able to know more about Britten's creative exercise and the different reinterpretations about this musical piece.

barber shop

 

Después de dos temporadas agotadas en el National Theatre, un tour alrededor del mundo, y una enormemente exitosa residencia en la London’s Roundhouse, la obra Barber Shop Chronicles de Inua Ellams está ahora disponible a través del National Theatre at Home. 

. 

Una sala de redacción, una casa de campaña política, un punto de encuentro localun confesionario, un púlpito y un estadio de futbol. Por generaciones, hombres africanos se han reunido en barberías para discutir sobre el mundo. Estos son lugares donde las bromas pueden ser mordaces y la verdad es siempre reveladora. 

. 

Dirigida por el ganador del premio Olivier Bijan Sheibani, Barber Shop Chronicles es una nueva cálida, hilarante y perspicaz obra que se traslada entre una barbería en Peckham y Johannesburgo, Harari, Kampala, Lagos y Accra a lo largo de un mismo día. 

. 

. 

. 

https://www.youtube.com/watch?v=oNxfr9tSsSc 

. 

. 

. 

Following two sell-out runs at the National Theatre, a world tour, and a hugely successful summer residency at London's RoundhouseInua Ellams’ acclaimed Barber Shop Chronicles is now available to watch through National Theatre at Home. 

. 

Newsroompolitical platform, local hotspotconfession box, preacher-pulpit and football stadiumFor generationsAfrican men have gathered in barber shops to discuss the worldThese are places where the banter can be barbed and the truth is always telling. 

. 

Directed by Olivier award-winning director Bijan Sheibani, Barber Shop Chronicles is a heart-warminghilarious and insightful new play that leaps from a barber shop in Peckham to Johannesburg, Harare, Kampala, Lagos and Accra over the course of a single day. 

mayas

 

El Museo Británico fue fundado en 1753 pero, no fue sino hasta casi un siglo después que objetos y antigüedades Maya empezaron a formar parte de su colección. La llegada de estas piezas a las salas de este importante museo no ha estado exenta de gran controversia debido al origen, propiedad y destino de las reliquias arqueológicas del mundo. Sin embargo, fue gracias a una larga lista de personajes británicos llamados por la aventura y por la fama que, el mundo de la arqueología ha hecho grandes avances en el entendimiento de la cultura Maya.  
. 
A través de esta exposición en línea, te invitamos a descubrir las piezas e historias que caracterizaron las exploraciones de personajes como el arquitecto y artista Frederick Catherwood, el explorador Alfred Percival Maudslay, el coleccionista Charles Fenton, el médico y arqueólogo amateur Thomas Gann, el antropólogo Thomas Athol Joyce, y el etnógrafo Sir John Eric Sidney Thompson. 
. 
. 

. 

https://g.co/arts/14yssxhsPuMQjjje7 

. 

. 

. 

The British Museum was founded in 1753, but it was not until around a hundred years later that ancient Mayan artefacts began to find their way into the collection. The arrival of these pieces did not happen without controversy, because of their origin, property, and final destinationNevertheless, it was thanks to a long list of British characters motivated by adventure and fame that, the world of archaeology has made huge progress on the understanding of Mayan culture. 

. 

Through this online exhibition, we invite you to discover the pieces and stories that took part of the journeys of characters such as architect and artist Frederick Catherwood, explorer Alfred Percival Maudslay, collector Charles Fenton, physician and archaeologist Thomas Gann, anthropologist Thomas Athol Joyce, and ethnographer Sir John Eric Sidney Thompson. 

tate
 
Disfruta de este performance en línea de Faustin Linyekula en The Tanks en Tate Modern. El trabajo del coreógrafo y artista de danza congoleño fue uno de los programados para la exposición BMW Tate Live de este año. Fue cancelado cuando los cuatro sitios de Tate cerraron debido al coronavirus. Sin embargo, Linyekula y aquellos de sus colaboradores que ya habían llegado a Londres trabajaron con Tate para organizar un trabajo único y específico para el sitio.
.
En esta actuación autobiográfica, Linyekula cuestiona el conocimiento almacenado en el cuerpo contra la historia escrita relativamente corta que se encuentra en los libros. Compañeros, bailarines, actores y músicos lo acompañan en este viaje, ayudándolo a contar historias y reactivar recuerdos colectivos y personales. En el clima actual, su trabajo, que explora temas de conexión, comunidad y fragilidad del cuerpo, ha agregado intensidad y resonancia.
.
.
.
https://youtu.be/L0gMhGDDsgE
.
.
.
Watch an online-only performance by Faustin Linyekula in the Tanks at Tate Modern. The Congolese choreographer and dance artist’s work was among those programmed for this year’s BMW Tate Live Exhibition, alongside other performances by Okwui Okpokwasili and Tanya Lukin Linklater. These were cancelled when Tate’s four sites closed due to the coronavirus. However, Linyekula and those of his collaborators who had already made it to London worked with Tate to stage a one-off, site-specific work.
.
In this autobiographical performance, Linyekula questions ancient knowledge stored in the body against the relatively short written history found in books. Companions, dancers, actors and musicians accompany him in this journey, helping him to tell stories and reactivate collective and personal memories. In the current climate, his work, which explores themes of connection, community and fragility of the body, has added poignancy and resonance.
bbc
 
Cuando Sheku Kanneh-Mason, violonchelista británico que recibió el premio de la BBC de Músico del Año en 2016 y Mirga Gražinytė-Tyla grabaron juntos piezas de Shostakovich acompañados de la City of Birmingham Symphony Orchestra, la grabación se convirtió en uno de los discos de música clásica más vendidos del siglo. Escucha este equipo de ensueño nuevamente, en uno de los conciertos británicos para cello más aclamados y descubre una potente sinfonía de Weinberg por la que Mirga está realmente apasionada. Además, para iniciar esta aventura musical, escucha un olvidado clásico del compositor de Birmingham Dorothy Howell.
.
.
.
https://youtu.be/lNVe_1Eb5dw
.
.
.
When Sheku Kanneh-Mason, British cellist awarded as BCC Musician 2016 and Mirga Gražinytė-Tyla recorded Shostakovich together with City of Birmingham Symphony Orchestra, it became one of the best-selling classical recordings this century. Hear that dream-team again, in the most loved of all British cello concertos; and discover a powerful symphony by Weinberg, for whom Mirga has a real passion. A neglected classic from Birmingham composer Dorothy Howell sets the mood for musical adventure.

Kingsmen

Este fin de semana, no te pierdas la retransmisión gratuita de The Two Noble Kinsmen de William Shakespeare, dirigida por Barrie Rutter y grabada en el escenario shakesperiano más famoso del mundo, el Globe Theatre de Londres. También, aprovecha todos los recursos y materiales adicionales que se han preparado sobre esta interesante y entretenida producción teatral. 

. 

¿Qué tanto tiempo es para siempre? Cuando los encarcelados Palamon y Arcite se juran amistad eterna, no planean que algo se podría interponer entre ellos. Sin embargo, más tarde, desde la ventana de su celda ven a la hermosa Emilia y sus prioridades toman un repentino y violento giro. En este romance tardío, Fletcher y Shakespeare examinan el amor en toda su fluidas y complejas formas. 

. 

. 

. 

https://www.shakespearesglobe.com/watch/the-two-noble-kinsmen-2018-youtube-premiere-2020/ 

. 

. 

. 

This weekend, do not miss #TheTwoNobleKinsmen for free, directed by Barrie Rutter and filmed from Shakespeare’s most famous stage, the Globe Theatre. Also, check all the additional resources and materials prepared around this interesting and entertaining theatre production.  

. 

How long is foreverWhen the imprisoned Palamon and Arcite vow eternal friendshipthey don’t expect that anything will come between themBut then from their cell window they see the beautiful Emilia, and their priorities take a sudden and violent turn. In this late romance, Fletcher and Shakespeare examine love in all its fluid and complex forms.

COVE
 
El Museo de Arte de Zapopan presenta Sala Abierta, espacio intangible que en su primera etapa presentará el trabajo de artistas que viven y trabajan en Guadalajara.
.
Esta pieza de Yair López fue concebida en Puerto Vallarta, Jalisco, ejecutada en Morelia y Pátzcuaro, Michoacán, una primera etapa. Las imágenes y la música fueron grabadas y compuestas en Cove Park, Escocia en septiembre de 2018, durante una residencia en el marco de SHUM: Seeing, Hearing UK México, un programa de intercambio artístico de CMMAS y Cryptic, en colaboración con The Anglo Mexican Foundation – Anglo Arts y British Council México. Disponible hasta el 21 de mayo de 2020.
.
.
.
https://maz.zapopan.gob.mx/sala-abierta/
.
.
.
Museo de Arte de Zapopan presents Sala Abierta, an intangible space that will introduce, on its first phase, the work of artists living and working in Guadalajara, Jalisco, Mexico.
.
On its first stage, this work was conceived in Puerto Vallarta, Jalisco, executed in Morelia and Pátzcuaro, Michoacán. The music and images were recorded and composed at Cove Park, Scotland on September 2018, during the artistic residency organized by SHUM: Seeing, Hearing UK México, an artistic exchange program by CMMAS and Cryptic, in collaboration with The Anglo Mexican Foundation – Anglo Arts and the British Council. Available until May 21, 2020.
romeo
 
La conmovedora historia de Shakespeare y el increíble ballet de Nureyev juntos. Vestuarios y escenografías suntuosas que te transportarán a la Verona del Renacimiento, a su plaza bulliciosa con los comerciantes del mercado, los artistas callejeros y las incansables facciones de las familias Capuleto y Montague. Rodeados por el esplendor del baile de los Capuleto, nuestros desafortunados amantes –interpretados por Alina Cojocaru e Isaac Hernández- se encuentran, desencadenando una fatídica secuencia de eventos, de una romántica escena en la habitación a su trágico final.
.
Creada para la Compañía en 1977 para celebrar el Jubileo de Plata de la Reina, este increíble ballet presenta la apasionada coreografía de Nureyev y la provocativa composición musical de Prokofiev, interpretada en vivo por la English National Ballet Philharmonic.
.
Disponible hasta el Viernes 8 de mayo (13:00 hrs. Ciudad de México).
.
.
.
https://www.youtube.com/watch?v=DvZS5LJQwqo
.
.
.
Shakespeare's heartbreaking tale, Nureyev's blazing ballet. Sumptuous costumes and sets transport you to Renaissance Verona, its piazza bustling with market traders, street entertainers and the restless factions of the Capulet and Montague families. Amidst the grandeur of the Capulet’s ball, our star-crossed lovers – Alina Cojocaru and Isaac Hernández – meet, unleashing a fateful sequence of events, from the romantic bedroom scene to their tragic final embrace.
.
Created for the Company in 1977 to celebrate the Queen’s Silver Jubilee, this blazing ballet features Rudolf Nureyev’s passionate choreography and Prokofiev’s evocative score, performed live by English National Ballet Philharmonic.
.
Available until Fri 8 May 8pm BST.
fire
 
Ayuda a apagar el Gran Incendio de Londres antes de que toda la ciudad se queme, en este divertido y emocionante juego.

Enfréntate al Gran Incendio de Londres con el Museum for London en colaboración los London Metropolitan Archives, Guidhall Art Gallery y The Monument para conmemorar el 350 aniversario del Gran Incendio de Londres llevada a cabo en 2016. Entérate cómo comenzó el Gran Incendio con este juego.

También encontrarás material de siete diferentes organizaciones patrimoniales. Utiliza este sitio para enterarte sobre todo lo que debes saber acerca del Gran Incendio de Londres ocurrido en 1666.
.
.
.
http://www.fireoflondon.org.uk/game/
.
.
.
Help put out the Great Fire of London before the whole city burns down in this fun fiery game.

Get to grips with the Great Fire of London with the Museum of London in partnership with London Metropolitan Archives, Guildhall Art Gallery and the Monument to mark the 350th anniversary of the Fire of London in 2016. Learn how the Great Fire started with the Museum of London’s Great Fire of London game.

It also contains material from seven other heritage organisations. Use this site as your one-stop site for everything you’ll ever need to know about the 1666 Great Fire of London
imperialwar
 
¿Por qué fueron necesarios los refugios antiaéreos durante la Segunda Guerra Mundial? Escucha a la experta del Imperial War Museum Ngaire desde su casa flotante en el río Támesis contar historias de la vida real sobre cómo la gente pasaba el tiempo, ya sea protegida en sus refugios del jardín trasero o en túneles subterráneos. ¿Tú qué habrías llevado dentro para mantenerte a ti y a tu familia entretenida? Podrás escuchar historias sobre John, cuyo padre construyó un refugio tipo Anderson que le permitía crecer vegetales en un jardín sobre el refugio y sobre Kitty, quien pasó las noches en un refugio anti-bombas comunitario en Camberwell junto con su familia.
.
También te invitamos a ver este interesante artículo sobre la recuperación de estos refugios en la actualidad.
.
.
.
https://www.iwm.org.uk/learning/adventures-in-history-the-worlds-best-den
https://www.theguardian.com/world/2018/aug/21/how-britains-abandoned-anderson-shelters-are-being-brought-back-to-life
.
.
.
Why were air raid shelters needed in the Second World War? Join IWM expert Ngaire aboard her cosy houseboat on the River Thames as she tells real life stories of how people passed the time—whether they sheltered in their back garden or in underground tunnels. What would you have taken inside to keep yourself and your family entertained? Viewers will hear stories about John, whose father built an Anderson shelter that they grew vegetables on top of in their garden, and Kitty, who spent nights in a communal bomb shelter in Camberwell with her family.
.
Also, we invite you to read this interesting article about how these shelters are being brought back to life.
Frank
 
Dirigida por el director ganador del Oscar Danny Boyle (Trainspotting, Slumdog Millionaire), esta producción de Frankenstein presenta a Benedict Cumberbatch (Doctor Strange, Hamlet, Sherlock) and Jonny Lee Miller (Elementary, Trainspotting) alternando los roles de Víctor Frankenstein y su criatura.
.
Infantil en su inocencia, pero grotesca en su forma física, la desconcertada criatura de Frankenstein es arrojada por su horrorizado creador hacia un universo hostil. Encontrándose con crueldad en cualquier lugar que iba, la cada vez más desesperada y vengativa Criatura decide buscar a su creador y llegar a un acuerdo aterrador.
.
Filmada en 2011 en el escenario del National Theatre en Londres, esta emocionante, taquillera producción se convirtió en una sensación internacional, disfrutada por más de 800,000 personas en cines alrededor del mundo. Esta grabación de la obra está recomendada para edades de 12 años en adelante.
.
.
.
https://youtu.be/dI88grIRAnY
.
.
.
Directed by Academy Award®-winner Danny Boyle (Trainspotting, Slumdog Millionaire), this production of Frankenstein sees Benedict Cumberbatch (Doctor Strange, Hamlet, Sherlock) and Jonny Lee Miller (Elementary, Trainspotting) alternating between the roles of Victor Frankenstein and his creation.
.
Childlike in his innocence but grotesque in form, Frankenstein’s bewildered creature is cast out into a hostile universe by his horror-struck maker. Meeting with cruelty wherever he goes, the increasingly desperate and vengeful Creature determines to track down his creator and strike a terrifying deal.
.
Filmed live in 2011 from the stage of the National Theatre in London, this thrilling, sold-out production became an international sensation, experienced by more than 800,000 people in cinemas around the world. This filmed performance is recommended for ages 12 and up.

gecko

 

Institute es una producción visualmente cautivadora, una interpretación con gran impulso emotivo, que invita de forma abierta a la audiencia a cuestionarse lo que significa el cuidado. Gecko tiene una gran reputación por la generación de mundos únicos, por la producción de exquisitas escenografías y por sus sorprendentes coreografías. Institute hace uso del movimiento, imágenes y diversos estilos coreográficos para ir más allá en la exploración de la complejidad del comportamiento humano. Al tiempo que es una obra visualmente cautivadora, Institute es extremadamente íntima y en muchas ocasiones divertida. Una incisiva disección de la forma en que fomentamos y cuidamos de nosotros mismos y de los demás. 

. 

El director Artístico Amit Lahav preguntó a la compañía ¿Qué significa cuidar de los otros en un mundo tan concurrido lleno de grandes presiones, objetivos y expectativas? ¿Qué significa perder todo y a todos? ¿Dónde dar la vuelta? Cuatro intérpretes masculinos retratan cuatro seres humanos muy familiares, cada uno motivado por el deseo de cuidar y de ser cuidados. 

. 

. 

https://www.youtube.com/watch?v=2BYR9XmYR2s&feature= 

. 

. 

Institute is a visually captivating, emotionally driven performance, which openly invites its audience to consider what it means to care. Gecko has a reputation for generating unique worlds, exquisite stage craft and breath-taking choreography. Institute uses movement, imagery and a range of choreographic styles to further explore the complexity of human behaviour. As well as being visually captivating, Institute is extremely intimate and often very funny. An incisive dissection of the way we nurture and care for ourselves and each other. 

. 

Artistic Director, Amit Lahav asked the company, what does it mean to care for one another in a busy world of high-pressure targets and expectations? What does it mean to lose everything and everyone? Where do you turn? Four male performers portray four very familiar human beings, each driven by a desire to care and be cared for…

jazz

 

¡Feliz día internacional del jazz! Te invitamos a celebrar unidos pero separados, encontrándonos desde nuestras casas a través de esta celebración internacional de la música y el ritmo. Los intérpretes y compositores británicos de jazz han sido fundamentales en el desarrollo de este género musical. 

. 

Explora con el Barbican el nacimiento de la escena de jazz británica y descubre las nuevas caras de la nueva ola. También escucha desde clásicos de Blue Note hasta piezas de la reciente explosión UK jazz, con esta lista de reproducción de Spotify donde el Barbican resalta algunos de sus artistas favoritos, muchos de los cuales en el pasado han dado conciertos ahí. 

. 

. 

. 

https://sites.barbican.org.uk/britishjazz/ 

https://www.barbican.org.uk/read-watch-listen/listen-jazz-playlist 

. 

. 

. 

Happy International Jazz Day! We invite you to celebrate apart but united, coming together from our homes through this international celebration of music and rhythm. British Jazz interpreters and composers have been fundamental for the development of this musical genre.  

. 

Explore with the Barbican the birth of the British jazz scene and discover the faces of the new wave. Also listen from Blue Note classics to the recent UK jazz explosion, with this Spotify playlist were the Barbican highlights some of their favourite artists, many of whom have played there in the past. 

akram

 

¡Celebremos el #DíaInternacionaldelaDanza! Les compartimos esta sorprendente producción del multi-premiado bailarín y coreógrafo inglés Akram Kham, quien, en conjunto con Tamara Rojo, directora artística del English National Ballet, desarrollaron la coreografía de Dust. Una puesta en escena acerca del empoderamiento de la mujer durante la guerra, en especial cuando esta se convierte en la principal mano de obra de un país. Disponible desde el miércoles 29 de abril (1:00 pm Ciudad de México) hasta el viernes 1 de mayo (1:00 pm Ciudad de México).
.

En palabras de Akram Khan: “Esta obra se inspira en dos cosas. Primero, el concepto de una trinchera, en los hombres jóvenes y viejos yendo juntos a las trincheras y desapareciendo. La otra parte substancial está inspirada en las mujeres. En la Primera Guerra Mundial hubo un enorme desplazamiento hacia las mujeres. Se necesitaban armas para la guerra, se necesitaba una enorme fuerza de trabajo. Considero que este cambio de roles fue muy interesante. Las mujeres estaban dejando ir padres, esposos e hijos; sabiendo que podrían perderlos. Sin embargo, estaban haciendo armas que matarían a los padres, esposos e hijos de alguien más. No importaba en qué lado te encontrabas, ambos bandos experimentaron la pérdida y la muerte. Sin embargo, para que alguien pudiera vivir, alguna otra persona tenía que poner su vida en la línea de batalla. Ese elemento cíclico era lo que deseaba explorar.”

.

.
.
https://www.youtube.com/watch?v=qDpj62qcW0k
.
.
.
Let´s celebrate the #InternationalDanceDay! We share with you this amazing production by the awarded British dancer and choreographer Akram Khan, whom, together with Tamara Rojo, Artistic Director of the English National Ballet, teamed up to develop the choreography of Dust. A dance play about the empowerment of women in the war, especially as they became the main workforce in the country. Dust will be available from 7pm BST on Weds 29 April and then on-demand for 48 hours.
.

In Akram Khan’s words: “The piece is inspired by two things. First, the concept of a trench, of the young men and old men all going into trenches, and disappearing. The other substantial part was inspired by the women. In WW1 there was a huge social shift towards women. They needed weapons made for the war, they needed a huge workforce. I felt this shift in role was interesting. They knew they would be letting go of fathers, husbands, and sons; they might lose them. Yet they were making weapons that would kill others’ fathers, husbands, and sons. It didn’t matter which side you were on – they both felt loss and death. But in order for someone to live someone else was putting their life on the line. That cyclical thing was what I wanted to explore.”

Hockney
 
Ampliamente considerado como el artista más popular de Inglaterra, David Hockney es una sensación global con exposiciones en Londres, Nueva York, Paris y más allá, atrayendo millones de visitantes alrededor del mundo. Ahora entrando a su novena década, Hockney no muestra ninguna evidencia de desacelerar su paso o de pérdida de la audacia que lo identifica.
.
Presentando entrevistas íntimas y profundas con Hockney, esta reveladora película se enfoca en dos exposiciones blockbuster realizadas en 2012 y 2016 en la Royal Academy of Arts de Londres. El director Phil Grabsky logró un acceso privilegiado para construir esta celebración cinemática sobre un maestro de la creatividad en pleno siglo XXI.
.
.
https://www.royalacademy.org.uk/article/exhibition-on-screen-documentary-david-hockney
.
.
Widely considered Britain’s most popular artist, David Hockney is a global sensation with exhibitions in London, New York, Paris and beyond, attracting millions of visitors worldwide. Now entering his 9th decade, Hockney shows absolutely no evidence of slowing down or losing his trademark boldness.
.
Featuring intimate and in-depth interviews with Hockney, this revealing film focuses on two blockbuster exhibitions held in 2012 and 2016 at the Royal Academy of Art in London. Director Phil Grabsky secured privileged access to craft this cinematic celebration of a 21st century master of creativity.

pancras

Descubre en este interesante documental una de las obras más impresionantes de arquitectura británica y un extraordinario ejemplo de la ingeniería civil lograda durante el siglo XIX. 

. 

La estación de St. Pancras inauguró en 1868 y es una de las maravillas de la ingeniería victoriana. Junto con el antiguo Midland Grand Hotel, es considerada una obra maestra de la arquitectura gótica victoriana y una de las estaciones de trenes más elegantes del mundo. 

. 

Fue construida por la Midland Railway Company (MRC) para conectar Londres con la mayor parte de las ciudades principales de Inglaterra y con la intención de enviar un fuerte mensaje sobre la compañía a través de un despliegue de esplendor técnico.  El ingeniero W.H. Barlow llevó a cabo una gran proezacreando un corredor con un único vano de 73 metros, sin columnas o pilaresAsí mismo, el arquitecto Sir George Gilbert Scott, estuvo a cargo del gran hotel construido para Midland Company, el cual representó en sí mismo todo un manifiesto del estilo neogótico. 

. 

. 

https://youtu.be/tKgNVzZI8Q0 

. 

. 

Discover in this interesting documentary one of the most magnificent pieces of architecture and an extraordinary example of 19th Centry civil engineering 

. 

St. Pancras station opened in 1868 and is one of the wonders of Victorian engineeringAlong with the former Midland Grand Hotel, it is a masterpiece of Victorian Gothic architecture and one of the most elegant stations in the World. 

. 

It was built by the Midland Railway Company (MRC) to connect London with some of England’s major cities and was intended to make a grand statement about the Company with a display of physical magnificence. Engineer W.H. Barlow carried out a major feat, creating a 73-metre single-span hall, with no columns or pillars. As for architect Sir George Gilbert Scott, his Midland Grand Hotel was a neo-gothic manifesto. 

Silent
 
Descrita por The Telegraph como la exploración más profunda del cuerpo humano hecha hasta el momento, Silent Lines toma como punto de partida los estudios y exploraciones hechos por Maliphant en el campo de la danza y la anatomía, haciendo uso de una mezcla única de movimiento, proyección e iluminación. Silent Lines celebra la gama de posibilidades poéticas en movimiento, con base en disciplinas de movimiento interno y externo, psique y soma, y explora las visualmente ricas y resonantes conexiones entre el microcosmos y el macrocosmos.

Disponible a partir del sábado 25 de abril a las 2pm (Hora de la Ciudad de México) durante una semana.
 
 
 
Silent Lines was heralded as a deeper-than-ever exploration of the human body by The Telegraph, Silent Lines draws upon Maliphant’s studies and explorations in dance and anatomy using a unique mix of movement, projection, and lighting. Silent Lines celebrates the range of poetic possibilities in movement, drawing on methodologies from internal and external movement disciplines, psyche and soma, and explores the visually rich and resonant connections between the microcosm and the macrocosm.

Available from 8pm on Saturday 25 April 2020 and for one week only.
Gloriana
 

La ópera Gloriana fue escrita por el compositor inglés Benjamin Britten en 1953 para las celebraciones entorno a la coronación de Su Majestad La Reina Isabel II, a quien está dedicada. Se presentó por primera vez en la Royal Opera House el 8 de junio de 1953, en presencia de la Reina, sólo seis días después el comienzo de su reinado. 

En esta obra, la Reina Isabel I se acerca al final de su reinado. El balance entre su papel como monarca y su afecto por el impulsivo Earl de Essex se pone a prueba cuando este último comienza a crecer sus aspiraciones. Esta ópera explora la turbulenta relación entre ellos. ¿Deberá ella seguir los consejos de sus asesores o se dejará arrastrar por sus emociones? 

https://youtu.be/FJKWyY6dLgc 

Benjamin Britten’s opera Gloriana was written in 1953 for celebrations around the Coronation of Her Majesty Queen Elizabeth II, to whom the opera is dedicated. It had its first performance at the Royal Opera House on 8 June 1953, in the presence of The Queen then just 6 days into her reign. 

In this work, Queen Elizabeth I is approaching the end of her reign. The balance between her role as monarch and her affection for the impulsive Earl of Essex is tested when he grows increasingly ambitious. This opera explores the turbulent relationship between them. Should she follow the guidance of her advisors or will she be swayed by emotion? 

yellow

¡Todos abordo para la fiesta Sing-A-Long y de disfraces Yellow Submarine de los Beatles en YouTube! Este sábado 25 de abril únete en el canal de YouTube de los Beatles a las 11 am (Hora de la Ciudad de México) para esta celebración de amor, música y salida a flote de las profundidades del mar hacia un increíble mundo de libertad. 

 

Escápate con nosotros a un mundo donde, por un pequeño rato, nada es real. ¡Ten algo de diversión! Disfrázate de tu personaje favorito de la película o de tu personaje preferido de los Beatles. Comparte tus fotos en tu concierto en casa y utiliza el tag #YellowSubLive. Al terminar la película, compartiremos imágenes y videos en nuestras historias de Instagram. Para más información visita: www.yellowsubmarine.com 

 

https://youtu.be/R8W5qJYFWOM 

 

All aboard for the Yellow Submarine YouTube Dress-Up Sing-A-Long Watch Party! This Saturday, 25th April, join us on The Beatles Youtube Channel at 5pm BST for The Beatles’ celebration of love, music, and surfacing from strange seas into a beautiful world free of the Blue Meanies!  

 

Escape with us to a place where, for a little while, nothing is real. Have some fun! Dress up as your favourite character from the film or in your Beatles finest. Share your photos with us of you singing along at home and tag them #YellowSubLive. Following the film, we’ll be sharing your images and videos on Instagram Stories in our Yellow Submarine Sing-A-Long After-Party. For more info about the event visit: yellowsubmarine.com 

bestiary
 
Para celebrar el #DiadelLibro, te invitamos a descubrir algunos de los bestiarios medievales preservados por la Biblioteca Británica con este artículo de Elizabeth Morrison, en donde describe a profundidad maravillosos y encantadores cuentos sobre bestias de la Edad Media.

Durante la Edad Media, las historias de animales eran inmensamente populares en Europa, el Norte de África y el Medio Oriente. La gente de aquel tiempo creaba leyendas de animales para ayudar a los lectores a encontrar el sentido del mundo viviente. Más allá que un simple requerimiento de conocimiento sobre los seres vivos, había un aspecto espiritual y místico en la descripción de las criaturas incluidas en los bestiarios medievales.

To celebrate #WorldBookDay, we invite you to discover some of the most interesting medieval bestiaries preserved by the British Library with this article by Elizabeth Morrison, where she delves into the wondrous and delightful beastly tales from the Middle Ages.

During the Middle Ages, animal stories were immensely popular throughout Europe, North Africa, and the Middle East. The people of the time created legends of animals that helped readers to make sense of the living world. More than just a requirement for knowledge about living creatures, there was a spiritual and mystical aspect to the description of animal in medieval bestiaries.

sh      SH1   sh3

 

Celebremos juntos el cumpleaños de William Shakespeare y el #EnglishLanguageDay con la cuarta obra que se transmitirá de forma gratuita como parte de la iniciativa National Theatre at Home será "Twelfth Night", donde la música es el alimento del amor, y nadie es lo que parece, cualquier cosa es posible en esta comedia clásicaprotagonizada por Tamsin Greig como Malvolia. 

 

Un barco encalla contra las rocas. Viola es arrastrada hasta la playa, pero su hermano gemelo Sebastian desaparece. Decidida a sobrevivir por sí misma, decide adentrarse y explorar estas nuevas tierras. Comienza un remolino de identidades confundidas y amor no correspondido. El cercano hogar de Olivia y Orsino desborda de pasión. Incluso su recta ama de llaves Malvolia, se ve involucrada en esta locura. 

 

Se transmitirá desde el jueves 23 de abril a la 1 p.m. y durante una semana. 

 

https://www.youtube.com/watch?v=aig5ObghHS4 

 

Let’s celebrate together William Shakespeare’s birthday and the #EnglishLanguageDay with the fourth play to stream for free as part of the National Theatre at Home initiative ‘Twelfth Night’, where music is the food of love, and nobody is quite what they seem, anything proves possible in this classic comedystarring Tamsin Greig as Malvolia. 

 

A ship is wrecked on the rocks. Viola is washed ashore but her twin brother Sebastian is lost. Determined to survive on her own, she steps out to explore a new land.So begins a whirlwind of mistaken identity and unrequited love. The nearby households of Olivia and Orsino are overrun with passion. Even Olivia's upright housekeeper Malvolia is swept up in the madness. 

 

It’ll stream from Thursday April 23 at 1pm and for one week. 

netflix      david
 
Netflix ha liberado para su reproducción en línea de forma gratuita la serie documental original Nuestro Planeta, una colaboración sin precedentes entre la WWF, Netflix y Silverback Films.
 
Presentando las maravillas naturales del mundo, especies icónicas y los espectáculos de la vida silvestre que aún existen, esta espectacular producción narrada por Sir David Attenborough presenta estimulantes vistas e impactantes tomas de animales raramente vistos mezclados con sombrías realidades acerca del impacto de la humanidad sobre los hábitats y especies del planeta.
 
Experimenta la belleza de nuestro planeta y examina cómo el cambio climático impacta a todas las criaturas vivientes. Todos formamos parte de este maravilloso planeta, sin embargo, estamos transformándolo como nunca antes. Descubre la historia de ese lugar que llamamos hogar.
 
 
Netflix has released online free streaming of its original documentary series Our Planet, a ground-breaking collaboration between WWF, Netflix and Silverback Films.
 
Showcasing the world's natural wonders, iconic species and wildlife spectacles that still remain, this spectacular production narrated by Sir David Attenborough presents exhilarating visuals and stunning footage of rarely-seen animals mix with somber truths about humanity's impact on the planet's habitats and species.
 
Experience our planet's natural beauty and examine how climate change impacts all living creatures. We're all a part of this amazing planet, but we're changing it like never before. Discover the story of the one place we all call home.
Frida
 
La icónica pintora Frida Kahlo es la heroína de este vibrante ballet lleno de calidez y pasión. Basada en la vida y obra de Kahlo, Broken Wings es “una maravillosa imagen de creatividad y poder” (The Independent), lleno de coloridas Fridas, traviesos esqueletos del día de muertos y aves danzantes. La música, compuesta por Peter Salem, es interpretada por la English National Ballet Philharmonic.
 
El ballet se presentará del miércoles 22 de abril a la 1:00 pm hora de la Ciudad de México hasta el viernes 24 de abril a las 2:00 pm. Grabado en el Sadler’s Well Theatre de Londres en abril de 2016.
 
 
 
Iconic painter Frida Kahlo is the heroine of this vibrant ballet full of warmth and passion. Based on Kahlo’s life and art, Broken Wings is “a marvellous image of creativity and power” (The Independent), filled with colourful Fridas, mischievous day-of-the-dead skeletons and dancing birds. The music, by Peter Salem, is performed by English National Ballet Philharmonic.
 
The ballet will premiere on Wednesday 22 April at 7pm BST and will remain online until Friday 24 April 8pm BST. Recorded at Sadler’s Wells Theatre, London in April 2016.
Queen
 
Conmemorando el cumpleaños 94 de la Reina Isabel II, compartimos con ustedes este concierto virtual del Festival de Música de Mountbatten 2020, grabado el 7 de marzo de 2020 en el Royal Albert Hall. Escucha a la Banda de los Marines Reales de su majestad, considerada una de las bandas militares más destacadas y una de las organizaciones más versátiles del mundo, interpretando un emocionante programa musical en la presencia del Príncipe Harry y Megan.
 
Los conciertos de la Banda de los Marines Reales de su majestad son ocasiones sorprendentes, en donde más de 180 músicos ataviados con sus inmaculados uniformes militares, realizan presentaciones que provocan una poderosa respuesta emocional entre su audiencia.
 
Adicionalmente, compartimos contigo un interesante artículo sobre la contribución realizada por la Reina Elizabeth II a la música clásica.
 
 
 
Celebrating the 94th Birthday of Her Majesty Queen Elizabeth II, we share with you this virtual concert of the Mountbatten Festival of Music 2020, recorded on the 7th March 2020 at the Royal Albert Hall. Watch the Band of HM Royal Marines, considered one of the finest military bands and one the world’s most versatile military musical organisations, performing an exciting programme of music in the presence of Prince Harry and Meghan.
 
The concerts by the Band of HM Royal Marines are breath-taking occasions, in which more than 180 immaculately presented musicians in full military uniform make mesmerising appearances provoking a powerful emotional response among its audiences.
 
Additionally, we share with you an interesting article about Her Majesty’s contribution to classical music.

somerset

Recorre una de las colecciones de arte más importantes de toda Europa, a través de este recorrido virtual por las salas de la Courtauld Gallery, enmarcada dentro del famoso edificio neoclásico de Somerset House, sede de uno de los centros culturales más dinámicos de la ciudad. 

Particularmente conocida por su incomparable colección de pinturas impresionistas y postimpresionistas, descubre piezas que van desde el Renacimiento hasta el siglo XX incluyendo obras maestras de Monet, Van Gogh y Gauguin, así como la colección más grande de Cézannes en el Reino Unido. 

Virtual Tour to Courtauld Gallery

Visit one of the most important art collections from all Europe in this virtual tour through all the rooms of the Courtauld Gallery, displayed in the famous neo-classical setting of Somerset House, one of the city’s most dynamic cultural venues. 

Particularly renowned for its unrivalled collection of Impressionist and Post-Impressionist paintings, discover pieces from the early Renaissance to the 20th century, including masterpieces by Monet, Van Gogh and Gauguin, and the largest collection of Cézannes in the UK. 

bbc
 
Siempre quisiste saber ¿Cuál es el material más fuerte del mundo? ¿Por qué los trenes no pueden ir cuesta arriba? ¿Qué tan grande es nuestro sistema solar? BBC Earth Lab contestará todas tus preguntas curiosas de ciencia sobre el mundo que te rodea y también sobre lo que está más lejos de ti. Resuelve todas tus dudas a través de cientos de videos divertidos sobre temas sorprendentes.
.
.
https://www.youtube.com/user/HeadsqueezeTV/featured
.
.
Always wanted to know What the world’s strongest material? Why trains can’t go uphill? Or How big our solar system really is? BBC Earth Lab will answer all your curious questions about science in the world around you (and further afield too). Solve all your questions through hundreds of funny videos about amazing subjects.
Meta
 
Una obscura surrealista pesadilla conjurada por la adaptación de danza y teatro de Arthur Pita sobre la novela de Kafka. Creada específicamente para Edward Watson, bailarín principal del Royal Ballet.

La adaptación de Arthur Pita de la novela de Franz Kafka de 1915 se presentó por primera vez en el teatro-estudio Lindbury en 2011. El personaje de Gregor Samsa creado para Edward Watson se basa en sus extraordinarias habilidades técnicas. La inusual y absurda historia se expresa a través de esta sorprendente coreografía, una inteligente representación de las presiones y anhelos del joven Kafka.

Gegor Samsa, un vendedor viajero, despierta una mañana para descubrir que se ha convertido en un monstruoso insecto. Su madre, padre y hermana menor reaccionan a esta transformación de maneras muy diferentes.
 

A dark, surrealist nightmare is conjured up in Arthur Pita’s dance-theatre adaptation of Kafka’s novella. It was created for Royal Ballet Principal Edward Watson.

Arthur Pita’s adaptation of Franz Kafka’s 1915 novella had its premiere at the Royal Opera House’s Linbury Studio Theatre in 2011. The role of Gregor Samsa created for Edward Watson, draws on his extraordinary technical abilities. The unusual and absurd story is conveyed through startling choreography – an intelligent presentation of the pressures and yearnings of the young Kafka.

Gregor Samsa, a travelling salesman, awakes one morning to find that he has been turned into a monstrous insect. His mother, father and younger sister respond to his transformation in very different ways.

Treasure

La Isla del Tesoro, la adaptación familiar de Bryony Lavery del clásico de Robert Louis Stevenson, es La tercera obra que se transmitirá de forma gratuita como parte de la iniciativa National Theatre at Home. La historia de asesinato, dinero y amotinamiento que se hace realidad en esta emocionante producción teatral, con Arthur Darvill como Long John Silver. 

 

En una noche oscura y tormentosa, las estrellas brillan. Jim, la nieta del mesonero, abre la puerta a un aterrorizante extraño. A los pies del viejo se encuentra un cofre del tesoro, lleno de secretos. Jim lo invita a pasar dentro, dando comienzo así a una peligrosa odisea. 

 

Se transmitirá desde el jueves 16 de abril y durante una semana. 

 

Treasure Island 

 

Treasure Island, Bryony Lavery’s family adaptation of the Robert Louis Stevenson classic is the third play to stream for free as part of the National Theatre at Home initiativeThe story of murdermoney and mutiny is brought to life in this thrilling stage adaptationFeaturing Arthur Darvill as Long John Silver.  

 

It’s a darkstormy nightThe stars are out. Jim, the inn-keeper’s granddaughter, opens the door to a terrifying stranger. At the old sailor’s feet sits a huge sea-chest, full of secrets. Jim invites him in – and her dangerous voyage begins. 

 

It will stream from Thursday April 16 and for one week. 

sculpture

Inspirate en la obra de artista británica Phyllida Barlow y crea una escultura sustentable hecha de desechos caseros. Construye y juega con su decoración y luego recicla todas las partes.  

También descubre las fuentes de inspiración y materiales usados por Phyllida Barlow en este interesante documental de la Royal Academy of Arts.

Family how-to: make a recycled sculpture-Royal Academy 

Phyllida Barlow Documentary 

Be inspired by the work of British artist Phyllida Barlow RA and create a sustainable sculpture from reusable household rubbish. Build it, play around with decoration and then recycle the parts. 

Also, discover the sources of inspiration and materiales made by Phillida Barlow on this interesting documentary from the Royal Academy of Arts. 

hamlet
 
El ensamble The Globe, incluyendo Michelle Terry como Directora Artística, traen a la vida Hamlet, la tragedia más famosa de Shakespeare en el Globe Theatre de Londres.
 
Esta obra es considerada por muchos como la expresión máxima de la genialidad de Shakespeare. Esta producción del 2018, abarca la intriga política, la obsesión sexual, la reflexión filosófica y la acción violenta al tiempo que toma en cuenta la profundidad trágica y el humor salvaje de la obra original.
 
Disponible hasta el domingo 19 de abril de 2020.
 
 
The Globe Ensemble, including Artistic Director Michelle Terry, bring to life Shakespeare’s most famous tragedy, Hamlet, in the Globe Theatre. This play is viewed by many as the fullest expression of Shakespeare’s genius.
 
Spanning political intrigue, sexual obsession, philosophical reflection and violent action, this 2018 production embraced the play’s tragic depth and wild humour.
 
Available until Sunday 19th April, 2020.

A Sea Symphony

Anglo Arts colaboró con la Orquesta Sinfónica Nacional en la organización del concierto A Sea Symphony de Ralph Vaughan Williams en el Palacio de Bellas Artes, pospuesto a causa de la contingencia. Les compartimos la grabación de este mismo concierto realizado por el programa BBC Proms en 2013 bajo la conducción de Sakari Oramo.  

El texto de A Sea Symphony está inspirado en el épico poema de Walt Whitman "Leaves of Grass" escrito en 1891/1892. A Sea Symphony, una composición para orquesta y coro, escrita entre 1903 y 1909 fue la pieza más larga y opera prima de Williams y fue interpretada por primera vez en el Festival de Leeds en 1910, bajo la conducción del propio compositor. 

 

Vaughan Williams: A Sea Symphony -BBC Proms 2013 - Sakari Oramo conducts 

 

Anglo Arts will collaborated with Orquesta Sinfónica Nacional in the organization of A Sea Symphony by Ralph Vaughan Williams at the Palacio de Bellas Artes, postponed due to the contingency. We share with you this recording of the BBC Proms programme from 2013 under the conduction of Sakari Oramo.  

The text of A Sea Symphony comes from Walt Whitman's epic poem Leaves of Grass written in 1891/1892. A Sea Symphony is a composition for orchestra and chorus by Ralph Vaughan Williams, written between 1903 and 1909. Vaughan Williams's first and longest symphony, it was first performed at the Leeds Festival in 1910, with the composer conducting.

Little princess

Descubre las aventuras de este personaje creado por Tony Ross, ilustrador y autor británico. Encuentra actividades, videos e información sobre esta serie nominada a los BAFTA en su sitio web y perfiles de redes sociales. 

El personaje principal, Little Princess, está llena de energía, encanto y preguntas sobre cómo funciona el mundo. Como la mayoría de los niños tiene una curiosidad impresionante y es algo obstinada cuando las cosas no funcionan de la manera en que ella quiere. Sin embargo, a pesar de lo exigente que puede llegar a ser, nadie se queda enojado con ella por mucho tiempo luego de que ponga una gran sonrisa e intente corregir las cosas.  

Little Princess Kingdom 

Little Princess TV Facebook Profile 

Little Princess YouTube Channel 

Discover the adventures of this peculiar character created by Tony Ross, award-winning author and illustrator. Find activities, videos and information about this BAFTA nominated series on their website and social media profiles. 

The central character – LITTLE PRINCESS – is full of energy, charm and questions about how the world works. As with most little children she has an impressive curiosity and is delightfully stubborn when things don’t go her way. But, however demanding LITTLE PRINCESS gets, no one can stay angry with her for long once she puts on her big smile and tries to make it all better.  

Lear

 

En el verano de 2012, una compañía de la Royal Shakespeare Company compuesta por nueve actores y el director Tim Crouch se unieron para crear una producción de la obra King Lear específicamente para una audiencia joven. Esta producción se presentó a lo largo de Inglaterra antes de viajar al Park Avenue Armory en Nueva York, donde la obra fue filmada.

 

King Lear se centra en la historia de Cordelia, la hija más joven y preferida del Rey, la cual falla en prueba de amor, resultando en una serie de peleas, altibajos y finalmente tragedia. 

 

King Lear by the Royal Shakespeare Company 

 

In the summer of 2012, a company from the Royal Shakespeare Company of nine actors and director Tim Crouch came together to create a production of King Lear specifically for young audiences. It toured to schools across England before touring to New York's Park Avenue Armory, where the production was filmed.  

 

King Lear focuses on the story of Cordelia, Lear’s youngest and favourite daughter who fails his test of love at the start of the play, which results in fighting, uprisings and ultimately tragedy. 

mozart

#OurHouseToYourHouse #StayAtHome

La Royal Opera House está ofreciendo un programa gratis de transmisiones en vivo como parte de su campaña #OurHousetoYourHouse. Producciones completas, clases musicales magistrales y vistazos detrás de escena que pueden ser visualizados a cualquier hora, al rededor del mundo. Adicionalmente, esta semana presentará la ópera Così fan tutte de Mozart's sobre el amor y la fidelidad.  

Ferrando y Guglielmo están convencidos que sus novias Dorabella y Fiordiligi nunca les serían infieles. Su amigo Don Alfonso duda sobre esto y convence a los hombres de intentar un experimento. Ferrando y Guglielmo deben fingir que son llamados a irse lejos a la guerra para luego volver disfrazados e intentar seducir a sus ex novias. Si no lo consiguen en 24 horas, Alfonso les promete pagar una gran suma de dinero. 

YouTube Link

The Royal Opera House is offering a free programme of curated online broadcasts as part of our #OurHousetoYourHouse series. Full-length productions, musical masterclasses and glimpses behind the scenes can be seen for free any time, anywhere across the globe. Additionally, this week the Royal Opera House will premiere the online free broadcast of Così fan tutte. Mozart's Opera about love and fidelity.

Ferrando and Guglielmo are convinced that their girlfriends Dorabella and Fiordiligi would never be unfaithful. Their friend Don Alfonso doubts this and persuades the men to try an experiment. Ferrando and Guglielmo must pretend to have been called away to war; they will then return in disguise and attempt to seduce their former girlfriends. If they don't succeed within 24 hours, Alfonso will pay them a large sum of money.

cb

Consulta el sitio y redes sociales de CBeebies, donde podrás encontrar videos en español e inglés de tus programas favoritos, así como juegos, material para ver y cantar y diseños para colorear. 

 

CBeebies es la marca preescolar de la BBC. Un canal educativo, interactivo y entretenido para niños en edad preescolar, con una mezcla exacta de programación de alta calidad que incluye animación, cuenta cuentos, muppets y programación en vivo. 

 

CBeebies en Español y USA 

Canal YouTube CBeebies en Español 

Canal YouTube CBeebies UK 

 

Check CBeebies website and social media, where you will find videos in Spanish and English of your favourite programmes, as well as games, materials to watch & sing and coloring books. 

 

CBeebies is the preschool channel of the BBC. An educational, interactive and entertraining channel for under-six children, with a blend of high quality programmes including animation, storytellers, muppets and live events. 

Eyre

 

Basada en la novela de Charlotte Brontëesta innovadora producción teatral aborda la clásica historia de la pionera Jane, tan inspiradora hoy como siempre. Este audaz y dinámico montaje teatral deja al descubierto la lucha de una mujer por alcanzar la libertad y su realización personal en sus propios términos. La enérgica heroína de Jane Eyre se enfrenta los obstáculos de la vida de manera directa, sobreviviendo a la pobreza, la injusticia y el descubrimiento de una amarga traición antes de tomar su decisión final de seguir su corazón.  

. 

Esta es la segunda obra de la iniciativa @NationalTheatre at Home, la cual stransmitirá a partir del jueves 9 de abril y estará disponible durante una semana. 

. 

. 

Jane Eyre (Click here) 

. 

. 

Based on the novel by Charlotte Brontë, this innovative reimagining of her masterpiece follows the classic story of the trailblazing Jane, which is today as inspiring as ever. This bold and dynamic production uncovers one woman’s fight for freedom and fulfilment on her own terms. Jane Eyre’s spirited heroine faces life’s obstacles head-on, surviving poverty, injustice and the discovery of bitter betrayal before taking the ultimate decision to follow her heart. 

. 

This is the second play from the #NationalTheatreatHome initiative and it will stream from Thursday April 9 for a week. 

Jamie Oliver

 

#StayAtHome, Keep Cooking and Carry OnEn este nuevo programa, Jamie comparte recetas fáciles de seguir, súper flexibles y con muchas opciones intercambiables útiles y tips para ayudarte a cocinar para ti y para tus seres queridos durante estos tiempos particulares. Celebremos los favoritos del congelador, agranda tu alacena y vuélvete creativo con cualquier cosa que tengas a la mano. ¡Sigamos cocinando y sigamos hacia delante! Descubre nuevas recetas cada día de la semana. 

. 

(CLICK HERE) Keep Cooking and Carry On! 

. 

#StayAtHome, Keep Cooking and Carry OnIn this new programme, Jamie shares easy-to-follow, super-flexible recipes with lots of useful swaps and tips to help you feed yourself and your loved ones in these unique times. Let’s celebrate freezer faves, big up the store cupboard and get creative with whatever we have to hand. Let’s keep cooking and carry on! Discover new recipes each weekday.  

Pooh

 

Te invitamos a explorar la historia del osito más famoso y tierno del mundo.  

 

Comencemos visitando juntos un lugar encantado, el bosque donde vivió Winnie Pooh junto con Puerquito, Conejo, Búho, Igor, Cangu, Rito y finalmente Tiger. Estas historias narradas por Peter Dennis, que disfrutarás no importando que tan joven o grande seas, nos contarán las aventuras de Christopher Robin y sus buenos compañeros teniendo increíbles ratos y metiéndose y saliendo de líos. 

 

Luego, te invitamos a conocer el origen de estos maravillosos personajes, descritos por primera vez en 1926 por el escritor británico A.A. Milne y los cuales cobraron vida gracias a las ilustraciones del caricaturista británico E.H. Shepard 

 

Finalmente, descubre la historia verdadera de Winnipeg, el oso huérfano traído de Canadá que insipiró a A.A. Milne para construcción del personaje Winnie Pooh. 

 

Audiolibro A.A. Milne's Pooh Classics. Winnie-the-Pooh (Volumen 1) 

 Audio libro A.A. Milne's Pooh Classics. The House at Pooh Corner (Volumen 2) 

The Story of Pooh. The little bear that charmed readers around the world 

 Remembering The Real Winnie  

 

This week, we invite you to explore the history of the most famous and charming bear in the world. 

 

Come with us to an Enchanted Place, a forest where Winnie-the-Pooh lived with Piglet, Rabbit, Owl, Eeyore, Kanga, Little Roo and finally Tigger. These stories narrated by Peter Dennis, that you will enjoy no matter how young or old you may beare about Christopher Robin and these good companions having wonderful times getting in and out of trouble. 

 

Later, meet the history behind the creation of these wonderful characters, first described in 1926 by British writer A.A. Milne and illustrated by British cartoonist E.H. Shepard. 

 

Finally, discover the true story of Winnipeg, the orphan bear brought from Canada, which inspired A.A. Milne to imagine Winnie-the-Pooh’s character. 

carrington

 

¡Celebremos los 103 años del nacimiento de Leonora Carrigton!

 

Británica de nacimiento y mexicana de corazón, Leonora Carrington es una figura imprescindible en la historia del arte en México. Celebrando el centenario de su nacimiento en 2017, Canal 22 presentó una producción que hace un recorrido por la vida y obra de la pintora, desde sus orígenes en Europa, hasta su llegada a México.

 

Una de las artistas más prominentes del movimiento surrealista, Leonora Carrington produjo pintura, escultura, grabado, textil, joyería; y escribió dramaturgia, novela, y cuento. Se relacionó con los artistas surrealistas más destacados de su época, entre ellos Max Ernst, Remedios Varo, André Breton y Luis Buñuel.

Sus obras mezclan la autobiografía y la ficción, lo cotidiano y lo mágico, están pobladas por seres fantásticos, a menudo animales intermediarios que nos refieren a la mitología celta, el hermetismo, la cábala y la literatura fantástica.

 

LEONORA CARRINGTON, IMAGINACIÓN A GALOPE FINO

 

¡Celebrating 103 years of Leonora Carrington's birth!

 

Born a British subject but turned Mexican by heart, Leonora Carrington is an ineludible figure in Mexican Art History. Celebrating the centenary of her birth in 2017, Canal 22 presented a production that goes through the life and work of the painter, from her origins in Europe until her arrival to Mexico.

 

One of the most prominent members of the surrealist movement, Leonora Carrington produced paintings, sculptures, etchings, textiles and jewellery. She also wrote novels, plays and short stories. She was close to other surrealists such as Max Ernst, Remedios Varo, Leonor Fini, André Breton y Luis Buñuel.

Her work blends autobiography and fiction, the magical and the everyday. Her oeuvre is inhabited by fantastic creatures, intermediary animals that refer us back to Celtic mythology, hermeticism, the Kabbalah and fantastic literature.

Starwars

¡Emprende un viaje intergaláctico y musical! El programa BBC Proms en The Royal Albert Hall presenta un programa con las piezas de la saga #StarWars compuestas por John Williams, interpretadas por la BBC Concert Orchestra y bajo la batuta del director Keith Lockhart. Ganador de cinco premios de la Academia, veinticinco Grammy, cuatro Golden Globes y siete BAFTA, John Williams es considerado como el compositor de bandas sonoras más reconocido y premiado de la historia. 

La destacada carrera de Williams se extiende a lo largo de seis décadas e incluye algunas de las más queridas melodías cinematográficas como Jaws, la serie de Indiana Jones, Encuentros cercanos del tercer tipo, Superman, La lista de Schindler, y los primeros tres episodios de Harry Potter, entre muchos otros. 

STAR WARS SUITE BY JOHN WILLIAMS 

Embark on an intergalactic and musical voyage. BBC Proms at The Royal Albert Hall presents a programme with the Star Wars saga pieces composed by John Williams, interpreted by the BBC Concert Orchestra and conducted by director Keith Lockhart. Winner of five Academy Awards, twenty-five Grammy Awards, four Golden Globe Awards, seven BAFTAs, John Williams is considered the most recognized and decorated living composer of film music in modern history.  

Williams’ illustrious career spans six decades and many of the most celebrated and best-loved scores, including Jaws, the Indiana Jones series, Close Encounters of the Third Kind, Superman, Schindler’s List, and the first three Harry Potter films, among many others. 

Sadlers
 
¡Participa en estos divertidos talleres de danza para la familia! Aprende como balancearte, moverte como tu animal favorito, y bailar según lo que te hacen sentir los colores.
.
Hay cinco diferentes actividades de movimiento para niños y para adultos que se pueden realizar desde casa. Las sesiones están diseñadas para los más pequeños, pero muchas de las actividades también ofrecen divertidos retos para niños de nivel primaria.
.
Estos talleres del Sadler's Wells Theatre están específicamente creados para las familias con pequeñitos que buscan actividades para hacer mientras las guarderías y escuelas permanecen cerradas.
.
https://www.youtube.com/playlist…
.
Take part in fun family dance workshops! Learn how to balance, move like your favourite animal, and dance the way colours make you feel.
.
There are five different movement activities for children and their grown-ups to follow at home. The sessions are designed for children aged 2 to 6 years but many of the activities offer a fun challenge for older primary school children too.
.
These workshops are specially created for families with younger children to do from home while nurseries and schools are closed.

Acis

En 2019, para conmemorar el 250 aniversario de la muerte de Handel, La Royal Opera House y el Royal Ballet realizaron una nueva producción de la ópera Acis y Galatea. Esta ópera es la historia de amor entre la ninfa Galatea, el pastor Acis y el celoso gigante Polifemo. Se basa en un episodio escrito por el poeta romano Ovidio en su libro La Metamorfosis. 

George Frideric Handel fue un compositor alemán, que estudió en Italia y vivió en Inglaterra. Los ingleses, específicamente la Reina Anne y su sucesor el Rey Jorge, disfrutaron de la compañía del compositor y de su música. En 1727, se convirtió en ciudadano inglés y se culturalizó dejando atrás su nombre Georg Friedrich Händel. Acis y Galatea fue la ópera más interpretada durante la vida del compositor.


Vínculo en Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=Hmfv7TSCVck

Vínculo en Facebook: https://www.facebook.com/royaloperahouse/videos/202284014556623/


In 2019, to mark the 250th anniversary of Handel's death, The Royal Opera and the Royal Ballet created a new production of the opera Acis and Galatea. The opera is a tale of love between the Nymph Galatea, shepherd Acis, and the jealous giant Polyphemus. It is based an episode from Roman poet, Ovid’s Metamorphoses.

George Frideric Handel was a German composer, who studied in Italy and lived in England. The British, specifically Queen Anne and her successor King George, took a liking to Handel and his music. In 1727, he became a British Citizen and anglicized his name from Georg Friedrich Händel. Acis and Galatea was the opera most performed during the composer’s lifetime.

#OurHouseToYourHouse

two guvnors

 

Transpórtate a West End en Londres para ver la obra ONE MAN, TWO GUVNORS protagonizada por James Corden, famoso por The Late Late Show y su Carpool Karaoke, una multi-premiada producción británica elogiada de forma unánime por la crítica internacional. Esta es la primera obra de la iniciativa National Theatre at Home, la cual se transmitirá a partir del jueves 2 de abril y estará disponible durante una semana.

 

Corden interpreta a Francis Henshall, el cuidador de Roscoe Crabbe, un pequeño bandido del East End, que se encuentra en Brighton para recoger un dinero del padre de su prometida. Pero Roscoe es realmente su hermana Rachel haciéndose pasar por su propio hermano muerto, que ha sido asesinado por su novio Stanley Stubbers. En secreto, Francis toma un segundo trabajo con Stanley Stubbers, quien se esconde de la policía y está a la espera de reencotrarse con Rachel. Para evitar ser descubierto, Francis debe mantener alejados a sus dos jefes. Nada complicado.

 

One Man, Two Guvnors | Free National Theatre Full Performance

 

Travel to West End in London to see the uproarious and award winning British production ONE MAN, TWO GUVNORS featuring James Corden, famous for The Late Late Show and his Carpool Karaoke, a runaway hit both in London’s West End and on Broadway. This is the first play from the National Theatre at Home initiative and it will stream from Thursday April 2 for a week.

Fired from his skiffle band, Francis Henshall becomes minder to Roscoe Crabbe, a small time East End hood, now in Brighton to collect £6,000 from his fiancée’s dad. But Roscoe is really his sister Rachel posing as her own dead brother, who’s been killed by her boyfriend Stanley Stubbers. Holed up at The Cricketers’ Arms, the permanently ravenous Francis spots the chance of an extra meal ticket and takes a second job with one Stanley Stubbers, who is hiding from the police and waiting to be re-united with Rachel. To prevent discovery, Francis must keep his two guvnors apart. Easy.

tate
 
¿Existe un vínculo entre la salud mental y la creatividad?
 
Te invitamos a escuchar este podcast de Tate donde se desafía el mito del 'artista atormentado'. Escucha a artistas, curadores y profesionales de la salud hablar sobre el papel que puede desempeñar la creatividad en la promoción del bienestar.
 
Al finalizar, te compartimos este divertido quiz para conocer tu estado de ánimo y descubrir qué obra de la colección de Tate le corresponde.
 
 
Is there a link between mental health and creativity? Do artists have to ‘suffer for their art’?
 
We invite you to explore on this episode and to challenge the myth of the 'tortured artist'. Hear artists, curators and health professionals discuss the role creativity can play in promoting well-being.
 
After listening the podcast, we share with you this funny quiz to to assess your mood and match you to a Tate artwork.
 
#StayAtHome #AloneTogether #StaySafe #StayStrong #MentalHealthAwareness

Jazz

 

#QuédateEnCasa! Te invitamos a escuchar buen jazz británico, desde los clásicos Ronnie Scott Trio o Dick Morrisey hasta apuestas contemporáneas de jóvenes como Ashley Henry o Binker Golding, entre otros. ¡Escucha la playlist de spotify que hemos preparado!

 

Let's Listen to Brisith Jazz Spotify Playlist

The British jazz explosion: meet the musicians rewriting the rulebook

 

#StatAtHome! We invite you to listen to good British jazz, from the classics Ronnie Scott Trio or Dick Morrisey to the contemporary young musicians Ashley Henry or Binker Golding, among others. Listen to the Spotify playlist we have prepared for you!
 

Jeffers

 

Para todos los que están encerrados en casa durante las siguientes semanas a causa del COVID, Oliver Jeffers leerá uno de sus libros cada día entre semana y hablará un poco sobre las cosas que tuvieron que ver con su elaboración. En sus palabras: “Todos estamos en casa, pero ninguno de nosotros está solo. Aburrámonos juntos.”

 

Oliver Jeffers, es artista visual y escritor. Nació accidentalmente en Australia, pero creció en Belfast, Irlanda del Norte. Sus álbumes ilustrados, aclamados por la crítica, han sido traducidos a más de cuarenta idiomas y de ellos se han vendido más de diez millones de copias en todo el mundo. La curiosidad y el humor son dos de los principales temas que trata en sus libros. 

 

Nueva Daily Home Story Time on Instagram Live

Stay at Home Story Time Archive

More About Oliver Jeffers

 

For all you folks stuck at home in the coming weeks due to COVID, Oliver Jeffers will be reading one of his books every weekday, and talking about some of the things that went into making it. In his words: “We are all at home, but none of us are alone. Let’s be bored together.”

 

Oliver Jeffers is a visual artist and author. Accidentally born in Australia, he grew up in Belfast (Northern Ireland). His illustrated works, acclaimed by critics, have been published in more than forty languages and he has sold more than ten million copies around the world. Curiosity and sense of humor are two of his main book topics.

Oklahoma

 

¿Algo ligero y divertido para cerrar el fin de semana? No te pierdas el memorable papel de la actriz británica Maureen Lipman junto a Hugh Jackman en esta aclamada producción de Londres.

 

Oklahoma! es el musical estadounidense por excelencia. Un espectáculo creado durante la “Época de Oro” del teatro musical por Rodgers y Hammerstein en el contexto de la fundación del nuevo estado de Oklahoma. En esta producción del National Theatre, se narra la historia de dos chicos vaqueros que compiten por un rancho y la de un viajero que lo hace por el corazón de la mujer que ama.

 

Oklahoma! The National Theatre (Free Online Streaming)

 

¿Something light and funny to close the weekend? Do not miss the memorable role of British actress Maureen Lipman along with Hugh Jackman in this acclaimed London production.

 

Oklahoma! is the quintessential American musical. A Rodgers and Hammerstein show created during the “Golden Age” of musical theatre, set against the backdrop of the founding of a new state. In this production by National Theatre, Oklahoma! the story of two young cowboys compete for a farm and a secondary voyager competes for the heart of the girl he loves.

cyprus
 
¡Este fin de semana celebremos juntos el #Diamundialdelteatro #Mequedoencasa!
El Royal Court Theatre presenta la versión filmada de la premiada obra Cyprus Avenue, disponible para ver gratuitamente en su sitio web, Facebook, Twitter y YouTube durante un mes.

Eric Miller (Stephen Rea) es un Belfast Loyalist. Está experimentando un episodio psicótico y confunde a su nieta de cinco semanas con Gerry Adams. Generaciones de trauma sectario lo convencen de que su patrimonio cultural está bajo asedio. La historia de un hombre luchando con el pasado y aterrorizado por el futuro. El deberá actuar.
 
 
#StayAtHome this weekend and celebrate with us the #WorldTheatreDay!
The Royal Court Theatre is releasing the filmed version of the awarded play Cyprus Avenue, available to watch for free on the Royal Court website, Facebook, Twitter and YouTube pages for one month.
 
Eric Miller (Stephen Rea) is a Belfast Loyalist. He is experiencing a psychotic episode and mistakes his five-week old granddaughter for Gerry Adams. Generations of sectarian trauma convince him that his cultural heritage is under siege. The story of one man struggling with the past and terrified of the future. He must act.
Peter and the Wolf
Estamos emocionados por el lanzamiento del programa gratuito de emisiones del Royal Ballet y la Royal Opera House, comenzando con el ballet Pedro y el Lobo. Disfruta de esta transmisión mañana 27 de marzo a la 1 pm (horario de la Ciudad de México) en su página de Facebook y en su canal de Youtube.
 
Deleitando tanto a niños como adultos desde 1936, el cuento de hadas de Prokofiev es una de las piezas más interpretadas en los repertorios clásicos. Esta producción fue creada en 1995 por el coreógrafo Matthew Hart y con vestuarios de Ian Spurling.
 
 
We are excited about the The Royal Ballet’s & The Royal Opera House’s kickoff of their free programme of broadcasts, starting with the ballet Peter and the Wolf! Catch it tomorrow 27 March at 1pm (Mexico City time) on their Facebook page or YouTube channel.
 
Delighting adults and children alike since 1936, Prokofiev's musical fairy tale is one of the most frequently performed works in the classical repertoire. This production was created in 1995 by choreographer Matthew Hart and it features wonderful designs by Ian Spurling.
 
#StayAtHome #OurHouseToYourHouse
 
 
 
Suffragettes
 
Explora a través de esta exposición en línea del British Film Institute, cómo las activistas femeninas británicas conocidas como "Sufragistas" hicieron resonar su exigencia de voto e hicieron uso del incipiente medio del cine para ayudar a su causa.
 
Explore through this online exhibition from the British Film Institute, how British female campaigners who became known as Suffragettes claimed the right to vote and exploited the emerging medium of film to aid their cause.
Gardiner
 
 
Nacido en 1943, Sir John Eliot Gardiner es uno de los directores más versátiles de nuestro tiempo y dirige de manera regular algunas de las orquestas más importantes de Europa. En 1998 recibió el título de caballero como parte de la Queen's Birthday Honours List.
 
No te pierdas este maravilloso concierto con dos piezas de Igor Stravinsky de la Orquesta Filarmónica de Berlin, la cual brinda acceso gratuito a su biblioteca digital hasta el 31 de marzo.

Born in 1943, Sir John Eliot Gardiner is one of the most versatile conductors of our time and regularly conducts some of the most important European symphony orchestras. He received a knighthood in the 1998 Queen's Birthday Honours List.
 
Do not miss the unique opportunity to stream this concert composed by two pieces by Igor Stravinsky at the Berliner Philharmonic Orchestra. Free access to their online archive until March 31st.

Recursos adicionales sobre el papel de Gardiner en la recuperación de instrumentos barrocos y la interpretación de la música original: 
 
 
potter
 

La fascinante exposición Harry Potter: A History of Magic (Harry Potter: la historia de la magia) de la British Library, ha activa nuestra curiosidad por el mundo de la magia. La muestra, que conmemora el veinte aniversario de la publicación del primer libro de la saga de J. K. Rowling, nos lleva a los orígenes de la magia y los mitos a través de libros raros, manuscritos y objetos mágicos de la colección de la Biblioteca Británica e ilustran las tradiciones de la magia y el folclore.

The spellbinding exhibition, Harry Potter: A History of Magic at the British Library, reignited our curiosity for the magical world. Put on to celebrate the 20th anniversary of the first Harry Potter book by J.K. Rowling, the exhibition also take us back to a time where magic and myth began, through rare books, manuscripts and magical objects from the British Library’s collection, illustrating the traditions of folklore and magic.


BL
Illustration for The Tiger Who Came to Tea © By Judith Kerr. Finished illustrations copyright © Kerr-Kneale Productions Ltd 1968.
 
 
¡Descubre el increíble mundo de los animales y los personajes fantásticos que habitan la British Library y crea tu propia historia a través de estas divertidas actividades!
La humanidad ha contado historias sobre animales por cientos de años; además, los han dibujado. Sumérgete en la colección de historias con animales de la British Library y averigua cómo enseñar a los niños a crear su propia historia animal.
 
Discover the amazing world of the animals and fantastic characters living at The British Library and create your own story through these funny activities!
Humans have told stories about animals for hundreds of years— and they have drawn them as well! Dive into The British Library's collection of animal stories from the middle ages onwards, and found out how your children can create their own.
FICUNAM
 
 
¡No te pierdas la oportunidad de ver nuevamente lo mejor de #FICUNAM10 en línea a través de Festival Scope y Cinepolis Klick! #ElCineQueProvoca
 
Do not miss the chance of seeing again the best fims #FICUNAM10 for free and online through Festival Scope and Cinepolis Klick! #ElCineQueProvoca